[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Italian Debian Weekly News - Numero 43



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/43/
Notizie settimanali Debian - 25 Ottobre 2005
---------------------------------------------------------------------------

Benvenuti a questo quarantatreesimo numero dell'anno in corso di DWN,
il notiziario settimanale per la comunità Debian. Jörg Jaspert ha
[1]informato che la quantità di [2]esclusioni di pacchetti dalla
coda NEW sta crescendo, prevalentemente a causa della presenza di file
incompleti di copyright e suggerito di controllare i file inclusi
prima del loro inserimento.

 1. http://ganneff.de/blog/2005/=10/23
 2. http://ftp-master.debian.org/REJECT-FAQ.html

Avanzamento del rilascio di Etch. Steve Langasek ha [3]ringraziato
coloro i quali hanno speso del gran tempo per il rilascio di [4]sarge
e proposto una scadenza per il rilascio di [5]etch. Ciò consentirebbe
il primo freeze della toolchain e del kernel in Luglio e quello
complessivo in Ottobre. Raggiungere questi traguardi condurrebbe al
[6]rilascio di etch entro il Dicembre 2006.

 3. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/10/msg00004.html
 4. http://www.debian.org/releases/sarge/
 5. http://www.debian.org/releases/etch/
 6. http://release.debian.org/etch_rc_policy.txt

Installer grafico Debian. Christian Perrier ha [7]informato
dell'esistenza di un [8]front end grafico per il [9]debian-installer
quale parte delle più recenti [10]minute dall'[11]incontro mensile del
gruppo Debian Installer. Davide Viti precedentemente [12]aveva
annunciato un installer grafico pressoché funzionante ed una piccola
[13]ISO image in versione dimostrativa.

 7. http://lists.debian.org/debian-boot/2005/10/msg00980.html
 8. https://debian.polito.it/downloads/d-i_gtk_snapshots/
 9. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 10. http://people.debian.org/~bubulle/d-i/irc-meeting-20051019/minutes
 11. http://wiki.debian.org/DebianInstallerMeetings
 12. http://lists.debian.org/debian-boot/2005/10/msg00406.html
 13. http://people.debian.org/~fjp/d-i/images/daily/gtk-miniiso/mini.iso

Assegnazione di porte durante il boot di sistema. Gernot Salzer ha
[14]informato che certe porte di rete vengono assegnate dinamicamente
durante il processo di boot e talvolta cozzano con i daemon che usano
porte fisse. Javier Fernández-Sanguino Peña ha [15]spiegato che
l'assegnazione avviene entro la libreria GNU C e [16]viene avviato il
pacchetto portsreserve per prevenire questi casi.

 14. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01062.html
 15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01071.html
 16. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01148.html

Hostname locale di default. Christoph Haas ha [17]scoperto che
l'hostname locale dopo l'installazione risulta essere
localhost.localdomain invece del solo localhost. Joey Hess ha
[18]spiegato che la configurazione è già stata cambiata dopo il
rilascio di sarge, come risposta al Bug#[19]247734.

 17. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01063.html
 18. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00254.html
 19. http://bugs.debian.org/247734

Segni più nel nome dei pacchetti. Andres Salomon aveva [20]intenzione
di modificare il nome dei pacchetti binari del pacchetto [21]mysql++
da [22]libsqlplus1 a [23]libmysql++ poichè alcuni utenti venivano
confusi dal vecchio nome e si chiedevano se il segno più potesse porre
un problema per gli strumenti di pacchettizzazione. Henning Glawe ha
[24]specificato che il segno più ha un significato speciale per
apt-get ma Henning Makholm ha [25]aggiunto che ciò non è un problema
poichè gli si dovrà aggiungere il soname comunque.

 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01290.html
 21. http://packages.debian.org/src:mysql++
 22. http://packages.debian.org/libsqlplus1
 23. http://packages.debian.org/libmysql++2
 24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00081.html
 25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00083.html

Assegnazione di un nome al modulo S-Lang. Rafael Laboissiere ha
[26]rilevato che attualmente non esiste una politica per dare un nome
ai moduli S-Lang. Applicazioni come [27]slsh o [28]slrn vengono
prefisse con "sl" quando dei moduli per altre lingue adoperino il nome
completo della lingua nel nome del pacchetto. Ha [29]ammesso di
rinominare il pacchetto in [30]slang-gdbm come questo modulo sia più
interessante per gli sviluppatori di S-Lang.

 26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01291.html
 27. http://packages.debian.org/slsh
 28. http://packages.debian.org/slrn
 29. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01309.html
 30. http://packages.debian.org/slang-gdbm

Aggiornamento allo status di Pbuilder. Junichi Uekawa ha [31]informato
di avere spostato lo sviluppo da [32]Alioth come preparazione per il
gruppo di manutenzione ed averlo spostato su [33]cdebootstrap. Ciò
nonostante per diverse distribuzioni le dipendenze non sono ancora
state [34]risolte nel rispetto delle priorità. Potrebbero venire
risolte [35]in blocco o [36]durante l'intero ciclo di sviluppo
precedente il rilascio.

 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01317.html
 32. http://alioth.debian.org/projects/pbuilder
 33. http://packages.debian.org/cdebootstrap
 34. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01450.html
 35. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00035.html
 36. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00052.html

Proposto il passaggio di teTeX. Frank Küster [37]si chiedeva se ci
fosse una possibilità di prevedere un passaggio normale per i
pacchetti di teTeX poichè la nuova versione 3.0 potrebbe essere
disponibile entro unstable, ma i gestori del rilascio gli hanno
chiesto di non avviare un altro passaggio per ora. Andreas Barth ha
[38]convenuto che fornire la vecchia versione della libreria per
qualche tempo potrebbe essere d'aiuto e non bloccare i pacchetti come
avviene solitamente.

 37. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01349.html
 38. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01353.html

Nuovi port di uClibc. Daniel Ruoso è [39]interessato ad un port in
i386 di Debian basato su uClibc invece della libreria GNU C per
l'hardware più vecchio e lento. Simon Richter ha la [40]necessità di
un port su ARM big endian che utilizzi le uClibc per sistemi embedded
ed ha proposto di cambiare soltanto un piccolo gruppo di pacchetti con
le loro versioni uClibc. Riku Voipio ha [41]citato il port di
[42]woody che impiega le librerie uClibc.

 39. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01362.html
 40. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01367.html
 41. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01449.html
 42. http://people.debian.org/~andersee/uwoody/

Aggiornamento dello status di cURL. Domenico Andreoli ha
[43]aggiornato il pacchetto cURL nella suite experimental in modo che
una sola variante sia collegata con OpenSSL ed un'altra con GNU TLS.
Ciò risolverà problemi di licenza con applicativi rilasciati sotto la
[44]GNU GPL che siano indirettamente collegati con OpenSSL.

 43. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01389.html
 44. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html

Licenza PHP per i pacchetti di PEAR? Piotr Roszatycki si [45]chiedeva
come gestire dei pacchetti nell'archivio Debian che impieghino la
[46]licenza [47]PHP per qualcosa che non sia lo stesso PHP poichè uno
di questi pacchetti è stato eliminato dall'archivio. Jörg Jaspert ha
[48]precisato che la licenza non vale per moduli ed applicazioni che
siano scritti in o per PHP, ma soltanto per il nucleo stesso del
linguaggio PHP.

 45. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00122.html
 46. http://www.php.net/license/3_0.txt
 47. http://www.php.net/license/2_02.txt
 48. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/08/msg00128.html

Nuovi pacchetti sorgenti e binari. Frank Küster ha [49]informato che
un pacchetto di sorgenti nuovo che fornisca pacchetti binari esistenti
non deve passare attraverso il processo NEW. In questo modo dei
pacchetti binari accidentalmente sovrascritti non verrebbero segnalati
dopo aver raggiunto l'archivio. Jeroen van Wolffelaar ha [50]spiegato
che ciò cambierà presto.

 49. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00153.html
 50. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00187.html

Aggiornamenti per la sicurezza. Sempre la stessa storia. Accertatevi
di aver aggiornato i vostri sistemi se avete qualcuno dei seguenti
pacchetti installato.

 * DSA 866: [51]mozilla -- Diverse vulnerabilità
 * DSA 867: [52]module-assistant -- File temporaneo non sicuro.
 * DSA 868: [53]mozilla-thunderbird -- Diverse vulnerabilità
 * DSA 869: [54]eric -- Esecuzione arbitraria di codice.
 * DSA 870: [55]sudo -- Esecuzione arbitraria di commando.
 * DSA 871: [56]libgda2 -- Esecuzione arbitraria di codice.

 51. http://www.debian.org/security/2005/dsa-866
 52. http://www.debian.org/security/2005/dsa-867
 53. http://www.debian.org/security/2005/dsa-868
 54. http://www.debian.org/security/2005/dsa-869
 55. http://www.debian.org/security/2005/dsa-870
 56. http://www.debian.org/security/2005/dsa-871

Pacchetti nuovi o notevoli. I seguenti pacchetti sono stati inseriti
nell'archivio Debian unstable [57]recentemente o contengono importanti
aggiornamenti.

 57. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [58]acpidump -- Utilità per il dumping delle tabelle del sistema
   ACPI su di un file ASCII.
 * [59]adplay -- Riproduttore audio OPL2.
 * [60]araneida -- Server web programmabile scritto ed esteso in
   Lisp.
 * [61]bbe -- Editor simile a Sed per file binari.
 * [62]bcp -- Strumento per l'estrazione di subset dalle librerie C++
   Boost.
 * [63]dmraid -- Strumento per gestire alcuni controller raid
   hardware (S)ATA.
 * [64]hunspell -- Verifica la compitazione ed analizza la morfologia
   (programma).
 * [65]jmp -- Generatore di profili in Java per il tracking di
   oggetti e temporizzazione dei metodi.
 * [66]kgeography -- Strumento per apprendere la geografia.
 * [67]lcd4linux -- Preleva delle informazioni e le mostra su uno
   schermo lcd esterno.
 * [68]sextractor -- Estrae la sorgente per immagini astronomiche.
 * [69]soundconverter -- Converte file sonori in altri formati.
 * [70]ssss -- Implementazione di schema per la condivisione di
   chiavi Shamir.
 * [71]tix -- Libreria Tix per Tk, versione 8.1 -- pacchetto di
   runtime.
 * [72]wxmaxima -- Interfaccia grafica dei wxWidget per il sistema di
   computer algebra maxima.
 * [73]xmoto -- Gioco in 2D della piattaforma motocross.

 58. http://packages.debian.org/unstable/admin/acpidump
 59. http://packages.debian.org/unstable/sound/adplay
 60. http://packages.debian.org/unstable/web/araneida
 61. http://packages.debian.org/unstable/editors/bbe
 62. http://packages.debian.org/unstable/libdevel/bcp
 63. http://packages.debian.org/unstable/admin/dmraid
 64. http://packages.debian.org/unstable/text/hunspell
 65. http://packages.debian.org/unstable/devel/jmp
 66. http://packages.debian.org/unstable/kde/kgeography
 67. http://packages.debian.org/unstable/utils/lcd4linux
 68. http://packages.debian.org/unstable/science/sextractor
 69. http://packages.debian.org/unstable/gnome/soundconverter
 70. http://packages.debian.org/unstable/utils/ssss
 71. http://packages.debian.org/unstable/libs/tix
 72. http://packages.debian.org/unstable/math/wxmaxima
 73. http://packages.debian.org/unstable/games/xmoto

Pacchetti rimasti orfani. Sette pacchetti sono rimasti orfani questa
settimana ed hanno bisogno di un nuovo manutentore. Ciò fa un totale
di duecentoquattro pacchetti rimasti orfani. Tanti ringraziamenti ai
manutentori precedenti che hanno dato il proprio contributo alla
comunità dello Free Software. Osservate le [74]pagine WNPP per
l'elenco completo ed aggiungete una nota al bug report e
reintitolatelo in ITA: se intendete adottare un pacchetto.

 74. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [75]dcgui -- Client grafico per Direct Connect (GTK+)
   (condivisione di file per to peer). ([76]Bug#334492)
 * [77]dctc -- Client testuale per Direct Connect. ([78]Bug#334488)
 * [79]goldedplus -- Lettore di mail offline per Fidonet ed Usenet.
   ([80]Bug#334743)
 * [81]juke -- Programma jukebox basato su curses. ([82]Bug#334375)
 * [83]jwhois -- Client di caching Whois migliorato. ([84]Bug#334543)
 * [85]tspc -- Client per configurare un tunnel IPv6 a freenet6.
   ([86]Bug#335095)
 * [87]xmms-crossfade -- XMMS Plugin per il crossfading / output
   continuo. ([88]Bug#335091)

 75. http://packages.debian.org/unstable/gnome/dcgui
 76. http://bugs.debian.org/334492
 77. http://packages.debian.org/unstable/net/dctc
 78. http://bugs.debian.org/334488
 79. http://packages.debian.org/unstable/mail/goldedplus
 80. http://bugs.debian.org/334743
 81. http://packages.debian.org/unstable/sound/juke
 82. http://bugs.debian.org/334375
 83. http://packages.debian.org/unstable/net/jwhois
 84. http://bugs.debian.org/334543
 85. http://packages.debian.org/unstable/net/tspc
 86. http://bugs.debian.org/335095
 87. http://packages.debian.org/unstable/sound/xmms-crossfade
 88. http://bugs.debian.org/335091

Pacchetti rimossi. Due pacchetti sono stati [89]rimossi dall'archivio
Debian nel corso dell'ultima settimana:

 89. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * di-packages-build -- Pacchetti di help per il build dei pacchetti
   nel Debian Installer
   [90]Bug#334148: Su richiesta del manutentore , superato da
   debhelper; nessuna dipendenza da rev-build
 * lg-* -- Linux Gazette packages
   [91]Bug#321795: Su richiesta del manutentore , licenza non-free

 90. http://bugs.debian.org/334148
 91. http://bugs.debian.org/321795

Volete continuare a leggere DWN? Aiutateci a creare questo notiziario.
Ci servono sempre più scrittori volontari che osservino la comunità
Debian ed informino circa cosa sta accadendo. Date un'occhiata alla
[92]contributing page per scoprire come aiutarci. Aspettiamo le
vostre lettere indirizzate a [93]dwn@debian.org.

 92. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 93. mailto:dwn@debian.org



Reply to: