[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 29 avril 2003



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2003/17/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 29 avril 2003
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 17e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Robin
Miller a publié un [1]article sur Newsforge dans lequel il discute des
raisons pour lesquelles les programmeurs écrivent des logiciels
libres. Un [2]article similaire sur Cybernaut couvre le même sujet,
mais aboutit à des conclusions différentes. Des lecteurs de
[3]Slashdot ont également résumé et discuté des deux articles.

 1. http://newsforge.com/newsforge/03/04/19/2128256.shtml
 2. http://cybernaut.com/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=8
 3. http://slashdot.org/articles/03/04/26/1417247.shtml

Suppression de Pike 0.6 et de Roxen 1.3. Turbo Fredriksson a
[4]indiqué qu'il a discuté de la suppression de Pike version 0.6 avec
Marek Habersack, le responsable du paquet. Les versions 0.6 et 7.0 de
Pike contiennent des problèmes graves et sont déjà remplacées
avantageusement par les versions 7.2 et 7.4. Cependant, comme
Roxen 1.3 a besoin de Pike 0.6, celui-ci sera supprimé en même temps
que Pike 0.6 de testing et unstable. Les utilisateurs de Roxen 1.3
sont fortement encouragés à passer à Caudium qui devrait être un bon
remplaçant.

 4. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01540.html

Licence de logiciels libres Debian ? Jörg Wendland s'est [5]demandé
si une licence basée sur les [6]principes du logiciel libre selon
Debian (DFSG) existait, qui refléterait le sens des logiciels libres
des DFSG et de Debian en général. Henning Makholm a [7]expliqué que
les gens s'accordent généralement sur la liberté ou non d'une licence
donnée, mais qu'il n'y a pas de consensus à propos de quelle est la
« meilleure » façon de rédiger une licence libre.

 5. http://lists.debian.org/debian-legal-0304/msg00199.html
 6. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
 7. http://lists.debian.org/debian-legal-0304/msg00216.html

Proposition de prise de position par rapport à la GNU FDL. Anthony
Towns a proposé une [8]prise de position par rapport à la [9]GNU
Free Documentation License (FDL). En novembre 2002, après une longue
période de consultation, la version 1.2 de la GNU FDL a été diffusée
par la [10]Free Software Foundation. Malheureusement, plusieurs
problèmes soulevés par des membres du projet Debian n'étaient pas
résolus et une telle GNU FDL peut s'appliquer à des travaux qui ne
sont pas conformes aux DFSG.

 8. http://lists.debian.org/debian-legal-0304/msg00246.html
 9. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
 10. http://www.fsf.org/

Installer Debian sur un système GNU/Linux distant. Ce [11]document
explique les étapes nécessaires pour remplacer le système
d'exploitation fonctionnant sur un système distant par Debian. Le
processus utilise ssh pour se connecter et dépend de la disponibilité
d'un environnement chroot pendant l'installation. L'auteur détaille
comment il a converti un système Red Hat en un système Debian,
cependant cela devrait être applicable pour toutes les variantes
GNU/Linux et peut-être d'autres systèmes similaires.

 11. http://trilldev.sourceforge.net/files/remotedeb.html

Diffusion de Debian-Ham 0.5. Une nouvelle version de [12]Debian-Ham a
finalement été diffusée avec le dernier tlf (0.8.19) et cwdaemon comme
« générateur de points et traits ». Debian-Ham est une distribution en
deux disquettes destinée aux radio-amateurs et qui est spécifiquement
conçue pour des tests et connexions. Le système actuel utilise une
disquette d'amorçage LILO avec une disquette racine minix. Le support
réseau est inclus pour se connecter à un cluster DX.

 12. http://debianham.sunsite.dk/

Éliminer les extensions dans les noms des programmes. À la suite d'une
précédente [13]discussion sur le sujet, Joey Hess a [14]proposé une
modification dans la [15]charte Debian pour que, lorsque des scripts
sont installés dans un répertoire du PATH système, leurs noms
n'incluent pas d'extensions comme .sh ou .pl. De telles extensions de
langage créent des problèmes quand un programme est ré-implémenté et
rendent plus difficile d'entrer des noms de commandes. Ils ont
également un air non professionnel et vont à l'encontre de la
tradition Unix.

 13. http://lists.debian.org/debian-policy-0304/msg00031.html
 14. http://lists.debian.org/debian-policy-0304/msg00047.html
 15. http://www.debian.org/doc/debian-policy/

Des paquets PEAR dans Debian ? Piotr Roszatycki s'est [16]interrogé
sur les étapes nécessaires pour obtenir l'inclusion de paquets de
[17]PHP Extension and Application Repository (PEAR) dans Debian. PEAR
est un cadre de travail et un système de distribution pour des
composants PHP réutilisables. Steve Langasek a [18]proposé d'utiliser
une structure semblable à l'empaquetage de modules Perl.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01090.html
 17. http://pear.php.net/
 18. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01106.html

Traduction des astuces Debian. Joel Baker a [19]indiqué que le paquet
fortunes-debian-hints qui contient des astuces pour l'utilisation de
Debian est déjà entré dans testing. Il se demandait s'il y a un moyen
de traduire les « fortune » sans avoir à utiliser des paquets
localisés. Andreas Tille a [20]mentionné la façon dont est empaqueté
le paquet fortunes-de qui place les « fortune » en allemand au bon
endroit.

 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01762.html
 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01834.html

Mises à jour des paquets libpng. Josselin Mouette a [21]rendu compte
de quelques problèmes posés par l'envoi récent des paquets libpng. Les
paquets libpng12 sont issus du changement de nom des paquets libpng3
tandis que les paquets libpng10 sont les anciens paquets libpng2. La
raison pour laquelle il y a encore deux versions dans le système est
que gdk-imlib1 et GNOME 1 sont encore liés avec libpng2 sur d'autres
distributions majeures. Pour conserver une compatibilité binaire avec
celles-ci, notre paquet gdk-imlib1 est encore lié avec libpng2.

 21. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01880.html

Abandon du support pour i386 dans Debian ? Jochen Friedrich a [22]noté
qu'à cause de GCC 3.2, les nouvelles bibliothèques libstdc++5
nécessitent un processeur 80486 ou supérieur, l'ancien 80386 pour
lequel Linux a été développé n'est plus supporté. Matthias Klose s'est
donc [23]demandé si Debian devait continuer à supporter l'architecture
i386.

 22. http://bugs.debian.org/185662
 23. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg01895.html

Amorcer Debian depuis une clé USB. Matthias Müller a écrit un
[24]document dans lequel il décrit comment configurer un PC et
modifier [25]Knoppix pour permettre l'amorçage depuis une clé USB
contenant un système GNU/Linux [26]réduit. Il faut modifier l'image
d'amorçage pour que tous les modules USB soient chargés. De plus, le
système doit patienter quelques secondes pendant que les modules
tentent de reconnaître la clé USB.

 24. http://rz-obrian.rz.uni-karlsruhe.de/knoppix-usb/
 25. http://www.knopper.net/knoppix/
 26. http://www.knoppix.net/docs/index.php/KnoppixCustomizations

Empaqueter un autre système d'initialisation ? Joachim Breitner s'est
[27]demandé si le moment d'empaqueter simpleinit était arrivé. Miquel
van Smoorenburg a [28]séparé sysv-rc de sysvinit, donc d'autres
mécanismes peuvent plus facilement être supportés. Ted T'so a
[29]ajouté qu'un gros problème avec le système simpleinit de Richard
Gooch est qu'il est fonctionnellement très différent des scripts
d'initialisation standards (System V) que Debian utilise.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02050.html
 28. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02025.html
 29. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02121.html

Réécriture de grep-dctrl. Antti-Juhani Kaijana a [30]indiqué qu'il est
en cours de réécriture de grep-dctrl. La [31]réécriture tente de
gagner en rapidité par rapport à l'ancienne version tout en enlevant
l'un des plus importants défauts de l'ancien code. Le nouveau
grep-dctrl sera capable de combiner des recherches d'une manière
complètement booléenne. Il recherche des testeurs pour le nouveau code
et a fourni l'adresse d'un dépôt CVS.

 30. http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02128.html
 31. https://alioth.debian.org/projects/dctrl-tools

Logiciel verrou. Dans une [32]tribune libre, Brendan Scott a discuté
du terme « logiciel propriétaire » qui est souvent utilisé comme
l'opposé des logiciels libres. Selon lui, les logiciels libres sont
tout aussi « propriétaires » que les logiciels ayant un accord de
licence de l'utilisateur final. Le logiciel n'appartient qu'au
concesseur de licences. Cependant, les logiciels libres fournissent
beaucoup plus de droits aux utilisateurs. Il a proposé un terme
alternatif plus approprié « logiciel verrou » (« lock-in software »).
D'autres termes, comme « otagiciel », ont été identifiés, mais n'ont
pas été adoptés.

 32. http://www.linuxandmain.com/modules.php?name=News&file=article&sid=332

Contre les brevets logiciels en Europe. L'initiative Eurolinux a
[33]annoncé que le Parlement Européen va probablement ratifier une
directive sur les brevets logiciels (« Directive sur la brevetabilité
des inventions implémentées sur ordinateurs »), avec peut-être
quelques amendements utiles en mai 2003. En tant que partie intéressée
au développement des logiciels, vous avez l'opportunité de participer.
Comme toute participation peut avoir une influence décisive, ils
demandent votre participation avec la [34]FSF Europe.

 33. http://swpat.ffii.org/briefe/parl034/index.en.html
 34. http://www.fsfeurope.org/projects/swpat/swpat

On recherche des volontaires Python pour AGNULA. La FSF Europe
[35]recherche des volontaires pour remplacer un [36]composant non
libre de « A GNU/Linux Audio Distribution », (AGNULA). AGNULA est
composée de deux distributions GNU/Linux entièrement constituées de
logiciels libres destinées aux professionnels de la musique, basées
sur Debian GNU/Linux et Red Hat Linux. L'application en question est
jMax, un environnement de programmation visuel pour construire des
applications interactives musicales et multimédia. La solution la plus
probable à ce problème semble être de créer une interface graphique
libre en Python.

 35. http://mail.fsfeurope.org/pipermail/announce/2003-April/000043.html
 36. http://fsfeurope.org/projects/agnula/java

Diffusion de Trusted Debian. La version 1.0 de Trusted Debian a été
[37]annoncée. Le projet a démarré en octobre 2002 avec une version
bêta en mars 2003. Le projet [38]Trusted Debian est basé sur Debian,
mais n'est pas Debian et n'a pas de relation directe avec le projet
Debian. Le [39]but de ce projet est de fournir une plate-forme
GNU/Linux hautement sécurisée, mais utilisable.

 37. http://www.trusteddebian.org/press.html
 38. http://www.trusteddebian.org/
 39. http://www.trusteddebian.org/motivation.html

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * [40]kdelibs -- Exécution de commandes arbitraires ;
 * [41]gkrellm-newsticker -- Déni de service et exécution de
   commandes arbitraires.

 40. http://www.debian.org/security/2003/dsa-293
 41. http://www.debian.org/security/2003/dsa-294

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 * [42]cl-units -- Paquet Common Lisp fournissant des conversions
   d'unités ;
 * [43]enbd -- Support de périphériques réseau perfectionnés en mode
   bloc ;
 * [44]fftw3 -- Bibliothèque pour les calculs de transformations de
   Fourier rapides ;
 * [45]fibusql -- Comptabilité à double-entrée basée sur le web ;
 * [46]grande -- Un shoot'em-up vertical ;
 * [47]kftgt -- Système de suivi des tickets pour Kerberos 4 ;
 * [48]moviemate -- Base de donnée de films et de suivi de prêts
   basée sur le web ;
 * [49]mudnames -- Démon générateur de nom de donjons
   multi-utilisateurs ;
 * [50]perdition -- Serveur mandataire (« proxy ») POP3 et IMAP4 ;
 * [51]predict-gsat -- Programme graphique client de suivi de
   satellites ;
 * [52]secvpn -- Réseau privé virtuel sécurisé ;
 * [53]stardict -- Dictionnaire anglais-chinois/chinois-anglais pour
   GNOME 2.2 ;
 * [54]sysv-rc -- Mécanisme standard d'amorçage utilisant des liens
   symbolique dans /etc/rc?.d.

 42. http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-units.html
 43. http://packages.debian.org/unstable/net/enbd.html
 44. http://packages.debian.org/unstable/libs/fftw3.html
 45. http://packages.debian.org/unstable/web/fibusql.html
 46. http://packages.debian.org/unstable/games/grande.html
 47. http://packages.debian.org/unstable/net/kftgt.html
 48. http://packages.debian.org/unstable/web/moviemate.html
 49. http://packages.debian.org/unstable/games/mudnames.html
 50. http://packages.debian.org/unstable/mail/perdition.html
 51. http://packages.debian.org/unstable/hamradio/predict-gsat.html
 52. http://packages.debian.org/unstable/net/secvpn.html
 53. http://packages.debian.org/unstable/utils/stardict.html
 54. http://packages.debian.org/unstable/base/sysv-rc.html

Paquets orphelins. 9 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 193
paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du Logiciel Libre. Regardez les [55]pages
WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au
système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez
de prendre la responsabilité d'un paquet.

 55. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [56]bbdate -- Outil de date pour le gestionnaire de fenêtres
   blackbox ([57]Bug#190190) ;
 * [58]bbppp -- Outil PPP pour le gestionnaire de fenêtre blackbox
   ([59]Bug#190188) ;
 * [60]bbsload -- Outil de charge système pour le gestionnaire de
   fenêtres blackbox ([61]Bug#190189) ;
 * [62]bbtime -- Outil d'heure pour le gestionnaire de fenêtres
   blackbox ([63]Bug#190191) ;
 * [64]grdb -- Applet GNOME pour le programme grdb ([65]Bug#190192) ;
 * [66]ipautofw -- Utilitaire pour ajouter automatiquement des
   entrées masqueradées ([67]Bug#190564) ;
 * [68]kernel-patch-2.4-speedtouch -- Support ADSL pour Speedtouch
   USB pour noyaux 2.4 ([69]Bug#190312) ;
 * [70]verilog-mode -- Mode Emacs pour le langage verilog
   ([71]Bug#190194) ;
 * [72]xttitle -- Change les titres des fenêtres d'émulation de
   terminaux X ([73]Bug#190813).

 56. http://packages.debian.org/unstable/x11/bbdate.html
 57. http://bugs.debian.org/190190
 58. http://packages.debian.org/unstable/x11/bbppp.html
 59. http://bugs.debian.org/190188
 60. http://packages.debian.org/unstable/x11/bbsload.html
 61. http://bugs.debian.org/190189
 62. http://packages.debian.org/unstable/x11/bbtime.html
 63. http://bugs.debian.org/190191
 64. http://packages.debian.org/unstable/x11/grdb.html
 65. http://bugs.debian.org/190192
 66. http://packages.debian.org/unstable/net/ipautofw.html
 67. http://bugs.debian.org/190564
 68. http://packages.debian.org/unstable/devel/kernel-patch-2.4-speedtouch.html
 69. http://bugs.debian.org/190312
 70. http://packages.debian.org/unstable/electronics/verilog-mode.html
 71. http://bugs.debian.org/190194
 72. http://packages.debian.org/unstable/x11/xttitle.html
 73. http://bugs.debian.org/190813

Vous voulez continuer à lire DWN ? Veuillez nous aider à créer cette
lettre d'information. Plusieurs personnes proposent déjà des parties,
mais nous avons toujours besoin d'écrivains volontaires pour préparer
les différentes parties. Veuillez regarder la [74]page de contribution
pour trouver comment contribuer. Nous attendons de recevoir vos
courriels à [75]dwn@debian.org.

 74. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 75. mailto:dwn@debian.org



Reply to: