[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 4 avril 2006



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2006/14/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 4 avril 2006
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 14e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Robert
Millan a [1]indiqué avoir construit une image de CD d'installation
pour GNU/kFreeBSD sur [2]AMD64. Martin « Joey » Schulze a [3]annoncé
que les fichiers changelog ont été régénérés sur le nouveau système
[4]packages.debian.org.

 1. http://lists.debian.org/debian-amd64/2006/03/msg00266.html
 2. http://www.debian.org/ports/amd64/
 3. http://www.infodrom.org/~joey/log/?200603121801
 4. http://packages.debian.org/

Déplacement de la documentation sous GFDL vers non-free. Après que le
projet Debian a [5]statué sur la liberté de la documentation sous la
[6]licence de documentation libre GNU (GFDL), Jérôme Marant s'est
[7]interrogé sur le meilleur moyen de déplacer les parties non libres
de son paquet emacs vers la section non-free de l'archive. Jörg
Jaspert a [8]répondu que l'archive source doit être divisée en deux
parties et que le paquet source libre ne doit pas être renommé.

 5. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00012.html
 6. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
 7. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg01061.html
 8. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg01072.html

Élection du chef du projet Debian. Manoj Srivastava a lancé un
troisième [9]appel au vote pour l'[10]élection annuelle du chef du
projet Debian. Les responsables Debian doivent envoyer leur bulletin
avant le 8 avril et peuvent baser leur décision sur les [11]programmes
électoraux des candidats au poste.

 9. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00000.html
 10. http://www.debian.org/vote/2006/vote_002
 11. http://www.debian.org/vote/2006/platforms/

Extension des privilèges de vote ? Clytie Siddall s'est [12]plaint du
fait que seuls les responsables Debian peuvent voter pour l'élection
du chef du projet. Mako Hill [13]aimerait également que ceux qui ont
effectué des contributions sur le long terme, de manière soutenue et
significative soient davantage reconnus, en créant, par exemple, une
nouvelle catégorie de contributeurs avec droit de vote. Wouter
Verhelst a [14]indiqué que le problème majeur est d'identifier
correctement les contributeurs réguliers.

 12. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/04/msg00007.html
 13. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/04/msg00043.html
 14. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/04/msg00027.html

Licence de l'IETF libre au sens des DFSG. Simon Josefsson s'est
[15]demandé si la licence proposée pour un document récemment approuvé
par l'IETF et qui contient du code de référence pour SHA-2 est
suffisamment libre selon les [16]principes du logiciel libre selon
Debian (DFSG). Steve Langasek a [17]indiqué que la licence accorde la
permission d'utilisation, de copie, de redistribution et de création
de travaux dérivés, ce qui en fait clairement une licence conforme aux
DFSG.

 15. http://lists.debian.org/debian-legal/2006/02/msg00389.html
 16. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
 17. http://lists.debian.org/debian-legal/2006/02/msg00390.html

Dépôt Oracle pour Debian. Frits Hoogland a [18]signalé un [19]dépôt
apt d'Oracle contenant Oracle Express Edition. Comme la base de
données Oracle est une partie importante de l'infrastracture de
nombreuses sociétés, ce dépôt simplifie le déploiement de serveurs de
bases de données basés sur Debian dans ces environnements. À l'heure
actuelle, le dépôt ne prend en charge que Debian unstable (Sid).

 18. http://frits.homelinux.com/wordpress/?p=9
 19. http://oss.oracle.com/debian/

Licence des vidéos des conférences Debian. Holger Levsen a [20]proposé
d'appliquer la version 2.5 de la [21]licence « by attribution » avec
les changements pour la législation écossaise pour les vidéos de
conférences passées et à venir au lieu d'une licence de style MIT. Don
Armstrong a [22]suggéré de différer tout changement depuis une licence
clairement libre au sens des DFSG pour une licence qui est
controversée jusqu'à ce que ces problèmes soient résolus.

 20. http://lists.debian.org/debian-legal/2006/03/msg00076.html
 21. http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/scotland/
 22. http://lists.debian.org/debian-legal/2006/03/msg00086.html

Liberté de l'enveloppeur NDIS ("NDIS Wrapper"). Robert Millan a
[23]affirmé que le programme [24]ndiswrapper [25]devrait appartenir à
la section contrib au lieu de main car son but est d'exécuter des
pilotes non libres. Le seul [26]pilote libre est un portage du pilote
Linux. Cependant, Michael Poole a [27]comparé la situation avec un
autre paquet qui est inutile indépendamment, mais qui nécessite une
entrée depuis des tierces parties.

 23. http://bugs.debian.org/353277
 24. http://packages.debian.org/ndiswrapper
 25. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00585.html
 26. http://cipe-win32.sourceforge.net/
 27. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00593.html

Tester la mise à niveau de Sarge vers Etch. Lars Wirzenius a [28]rendu
compte de son travail pour tester le chemin de mise à niveau de
[29]Sarge vers [30]Etch. Ce test s'est globalement bien passé. Raphaël
Hertzog a [31]ajouté que des tests d'installation de tous les paquets
listés dans une tâche particulière, suivis de leurs mises à niveau
devraient également être inclus.

 28. http://lists.debian.org/debian-qa/2006/03/msg00081.html
 29. http://www.debian.org/releases/sarge/
 30. http://www.debian.org/releases/etch/
 31. http://lists.debian.org/debian-qa/2006/03/msg00087.html

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 1021 : [32]netpbm-free -- Exécution de code arbitraire.

 32. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1021

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[33]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 33. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [34]brutalchess -- Jeu d'échecs en 3D avec réflexion des pièces ;
 * [35]fgfs-atlas -- Visualiseur de cartes pour Flight Gear ;
 * [36]firefox-greasemonkey -- Extension Firefox pour activer la
   personnalisation de pages web avec des scripts utilisateur ;
 * [37]freebsd-manpages -- Pages de manuel pour un système
   GNU/kFreeBSD ;
 * [38]gcc-4.1 -- La collection de compilateur GNU C ;
 * [39]ibverbs-utils -- Exemples pour la bibliothèque libibverbs ;
 * [40]kolabd -- Serveur collaboratif ("groupware") Kolab ;
 * [41]kplato -- Outil intégré de gestion et de planification de
   projets ;
 * [42]littlewizard -- Environnement de développement pour enfants ;
 * [43]mediawiki1.5 -- Moteur de site web pour travail collaboratif ;
 * [44]metche -- Surveillance de configuration pour faciliter
   l'administration collective ;
 * [45]pitivi -- Éditeur non linéaire audio/vidéo utilisant
   GStreamer ;
 * [46]qdacco -- Frontal de dictionnaire Dacco catalan <-> anglais ;
 * [47]scripturechecks -- Outil de traduction de la Bible -
   vérificateur ;
 * [48]sshpass -- Authentification par mot de passe SSH non
   interactive.

 34. http://packages.debian.org/unstable/games/brutalchess
 35. http://packages.debian.org/unstable/games/fgfs-atlas
 36. http://packages.debian.org/unstable/web/firefox-greasemonkey
 37. http://packages.debian.org/unstable/doc/freebsd-manpages
 38. http://packages.debian.org/unstable/devel/gcc-4.1
 39. http://packages.debian.org/unstable/net/ibverbs-utils
 40. http://packages.debian.org/unstable/mail/kolabd
 41. http://packages.debian.org/unstable/kde/kplato
 42. http://packages.debian.org/unstable/games/littlewizard
 43. http://packages.debian.org/unstable/web/mediawiki1.5
 44. http://packages.debian.org/unstable/admin/metche
 45. http://packages.debian.org/unstable/gnome/pitivi
 46. http://packages.debian.org/unstable/text/qdacco
 47. http://packages.debian.org/unstable/utils/scripturechecks
 48. http://packages.debian.org/unstable/utils/sshpass

Paquets orphelins. 5 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
275 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui
ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
[49]pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une
note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous
prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

 49. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [50]chbg -- Outil pour changer l'image de fond du bureau dans X11
   ([51]bogue n° 360264) ;
 * [52]compilercache -- Interface avec cache autour de compilateurs
   pour accélérer les compilations ([53]bogue n° 360266) ;
 * [54]sanduhr -- Réveil qui peut avoir l'apparence d'une horloge
   ([55]bogue n° 360269) ;
 * [56]sgf2tex -- Création de fichiers TeX pour enregistrement de
   parties de Go ([57]bogue n° 360327) ;
 * [58]tkps -- Outil de gestion de processus basé sur X semblable à
   « top » ([59]bogue n° 360057) ;

 50. http://packages.debian.org/unstable/graphics/chbg
 51. http://bugs.debian.org/360264
 52. http://packages.debian.org/unstable/devel/compilercache
 53. http://bugs.debian.org/360266
 54. http://packages.debian.org/unstable/gnome/sanduhr
 55. http://bugs.debian.org/360269
 56. http://packages.debian.org/unstable/tex/sgf2tex
 57. http://bugs.debian.org/360327
 58. http://packages.debian.org/unstable/utils/tkps
 59. http://bugs.debian.org/360057

Paquets supprimés. 1 paquet a été [60]supprimé de l'archive Debian au
cours de la dernière semaine :

 60. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * krb4 -- Clients pour Kerberos4 de KTH.
   [61]Bogue n° 358480 : Demande du responsable, remplacé par krb5.

 61. http://bugs.debian.org/358480

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [62]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [63]dwn@debian.org.

 62. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 63. mailto:dwn@debian.org

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Mohammed Adnène
Trojette, Sebastian Feltel, Adrian von Bidder et Martin « Joey »
Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Mohammed Adnène Trojette.



Reply to: