Re: [aspell-devel] Problems with aspell-en license
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On Sun, 20 Oct 2002, Glenn Maynard wrote:
>On Sun, Oct 20, 2002 at 01:30:04AM -0600, John Galt wrote:
>> Actually it isn't a granting of right, but a Testimonial that those rights
>> exist. It means that you have recourse if sued to go after the one making
>> the Testimony for your costs. In Debian, a Testimony that rights exist
>> has usually been enough to cover for a license, but the term "license" for
>> that is rather ambiguous, I'd agree.
>The usage of the phrase "to the best of my knowledge" indicates to me
>that the person who wrote this is trying to avoid getting sued. If
>that phrase isn't enough to avoid liability if the best of his knowledge
>is wrong, he might want to change this anyway.
No, it's legal boilerplate. You can't testify to things that AREN'T to
the best of your knowlege. At worst it's redundant.
>And if it *is* sufficient to avoid liability (eg. it's noncommittal), I'd
>imagine it wouldn't be much of a Testimony.
>(At least that's what the text Brian quoted said.)
Armageddon means never having to say you're sorry.
Who is John Galt? email@example.com, that's who!
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: Made with pgp4pine 1.76
-----END PGP SIGNATURE-----