[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ISO 8859 or Unicode? And how to convert?



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi all,

this is not strictly laptop-specific, but I guess it's legitimate to
raise this issue here. Think mobility. Think globalization.

I keep running into more and more problems with the encoding of my name.
Whether it's e-mails, files I receive or (lately) even the unlock screen
of my screensaver: André is often encoded André which is plain ugly. I
have a file where even gedit's auto-detection mechanism has to pass.

Since I'm German, I naturally set my locale to de_DE.ISO-8859-15 when
installing Debian over a year ago and I begin to wonder if ISO was the
right choice, or if Unicode is the way to go?

I'd like to hear your opinions on ISO and Unicode. And if the future
belongs to Unicode (which I presume), what are best practices to convert
a running system?

Kind regards,
André
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFFDIVOkDGKfHXexj8RAmCLAJ44elU2e60z/MkL7LxfrSeN9NnF+wCeOmBG
ib+Khbtl2t8oCT3ODwY77HA=
=K4Mg
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: