Tayfa,
Eski çeviri ile farkı aşağıdadır.
Kağıt tiplerini çevirmek gerekir mi, bilemedim.
Ellerinizden öper.
Atila
--- libpaper_eski 2012-05-09 00:26:42.000000000 +0300
+++ libpaper.po 2012-06-04 09:34:55.429515923 +0300
@@ -1,306 +1,300 @@
# Turkish translation of libpaper.
# This file is distributed under the same license as the libpaper
package.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
+# Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpaper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eppesuig@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-18 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-27 06:33+0300\n"
-"Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-02 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "letter"
-msgstr ""
+msgstr "letter"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a4"
-msgstr ""
+msgstr "a4"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "note"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "legal"
-msgstr ""
+msgstr "legal"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "executive"
-msgstr ""
+msgstr "executive"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "halfletter"
-msgstr ""
+msgstr "halfletter"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "halfexecutive"
-msgstr ""
+msgstr "halfexecutive"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "11x17"
-msgstr ""
+msgstr "11x17"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "statement"
-msgstr ""
+msgstr "statement"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "folio"
-msgstr ""
+msgstr "folio"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "quarto"
-msgstr ""
+msgstr "quarto"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10x14"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "ledger"
-msgstr ""
+msgstr "ledger"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "tabloid"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a0"
-msgstr ""
+msgstr "a0"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a1"
-msgstr ""
+msgstr "a1"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a2"
-msgstr ""
+msgstr "a2"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a3"
-msgstr ""
+msgstr "a3"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a5"
-msgstr ""
+msgstr "a5"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a6"
-msgstr ""
+msgstr "a6"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a7"
-msgstr ""
+msgstr "a7"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a8"
-msgstr ""
+msgstr "a8"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a9"
-msgstr ""
+msgstr "a9"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a10"
-msgstr ""
+msgstr "a10"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b0"
-msgstr ""
+msgstr "b0"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b1"
-msgstr ""
+msgstr "b1"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b2"
-msgstr ""
+msgstr "b2"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b3"
-msgstr ""
+msgstr "b3"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b4"
-msgstr ""
+msgstr "b4"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b5"
-msgstr ""
+msgstr "b5"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "c5"
-msgstr ""
+msgstr "c5"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "DL"
-msgstr ""
+msgstr "DL"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "Comm10"
-msgstr ""
+msgstr "Comm10"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "Monarch"
-msgstr ""
+msgstr "Monarch"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archE"
-msgstr ""
+msgstr "archE"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archD"
-msgstr ""
+msgstr "archD"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archC"
-msgstr ""
+msgstr "archC"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archB"
-msgstr ""
+msgstr "archB"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archA"
-msgstr ""
+msgstr "archA"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "flsa"
-msgstr ""
+msgstr "flsa"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "flse"
-msgstr ""
+msgstr "flse"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "csheet"
-msgstr ""
+msgstr "csheet"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "dsheet"
-msgstr ""
+msgstr "dsheet"
#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "esheet"
-msgstr ""
+msgstr "esheet"
#. Type: select
#. Description
#: ../libpaper1.templates:2002
msgid "System's default paper size:"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemin öntanımlı kâğıt boyutu:"
#. Type: select
#. Description
#: ../libpaper1.templates:2002
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please select which paper size to use as the default on your
system. "
#| "Various programs on your system will use this configuration
option to "
#| "determine how to print output. The default is typically correct."
-msgid ""
-"Please select the default paper size for the system. Various
programs on the "
-"system will use this configuration option to determine how to print
output."
-msgstr ""
-"Lütfen sisteminizde kullanmak istediğiniz öntanımlı kâğıt boyutunu
seçin. "
-"Sisteminizdeki çeşitli programlar, yazıcıdan çıktı alırken bu
yapılandırma "
-"seçeneğini kullanacaktır. Listedeki öntanımlı seçenek çoğu durum için "
-"uygundur."
+msgid "Please select the default paper size for the system. Various
programs on the system will use this configuration option to determine
how to print output."
+msgstr "Lütfen sisteminizde kullanmak istediğiniz öntanımlı kâğıt
boyutunu seçiniz. Sisteminizdeki çeşitli programlar, yazıcıdan çıktı
alırken bu yapılandırma seçeneğini kullanacaktır."
#~ msgid "Which paper size should be the system default?"
#~ msgstr ""