[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://libpaper



libreoffice'ten falan bakabilir misin nasıl çevirmişler?

On 04.06.2012 09:39, Atila KOÇ wrote:
Tayfa,
Eski çeviri ile farkı aşağıdadır.
Kağıt tiplerini çevirmek gerekir mi, bilemedim.

Ellerinizden öper.
Atila

--- libpaper_eski    2012-05-09 00:26:42.000000000 +0300
+++ libpaper.po    2012-06-04 09:34:55.429515923 +0300
@@ -1,306 +1,300 @@
 # Turkish translation of libpaper.
# This file is distributed under the same license as the libpaper package.
 # Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
+# Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpaper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: eppesuig@debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-18 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-27 06:33+0300\n"
-"Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-02 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "letter"
-msgstr ""
+msgstr "letter"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a4"
-msgstr ""
+msgstr "a4"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "note"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "legal"
-msgstr ""
+msgstr "legal"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "executive"
-msgstr ""
+msgstr "executive"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "halfletter"
-msgstr ""
+msgstr "halfletter"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "halfexecutive"
-msgstr ""
+msgstr "halfexecutive"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "11x17"
-msgstr ""
+msgstr "11x17"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "statement"
-msgstr ""
+msgstr "statement"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "folio"
-msgstr ""
+msgstr "folio"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "quarto"
-msgstr ""
+msgstr "quarto"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10x14"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "ledger"
-msgstr ""
+msgstr "ledger"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "tabloid"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a0"
-msgstr ""
+msgstr "a0"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a1"
-msgstr ""
+msgstr "a1"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a2"
-msgstr ""
+msgstr "a2"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a3"
-msgstr ""
+msgstr "a3"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a5"
-msgstr ""
+msgstr "a5"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a6"
-msgstr ""
+msgstr "a6"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a7"
-msgstr ""
+msgstr "a7"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a8"
-msgstr ""
+msgstr "a8"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a9"
-msgstr ""
+msgstr "a9"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "a10"
-msgstr ""
+msgstr "a10"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b0"
-msgstr ""
+msgstr "b0"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b1"
-msgstr ""
+msgstr "b1"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b2"
-msgstr ""
+msgstr "b2"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b3"
-msgstr ""
+msgstr "b3"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b4"
-msgstr ""
+msgstr "b4"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "b5"
-msgstr ""
+msgstr "b5"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "c5"
-msgstr ""
+msgstr "c5"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "DL"
-msgstr ""
+msgstr "DL"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "Comm10"
-msgstr ""
+msgstr "Comm10"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "Monarch"
-msgstr ""
+msgstr "Monarch"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "archE"
-msgstr ""
+msgstr "archE"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "archD"
-msgstr ""
+msgstr "archD"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "archC"
-msgstr ""
+msgstr "archC"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "archB"
-msgstr ""
+msgstr "archB"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "archA"
-msgstr ""
+msgstr "archA"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "flsa"
-msgstr ""
+msgstr "flsa"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "flse"
-msgstr ""
+msgstr "flse"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "csheet"
-msgstr ""
+msgstr "csheet"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "dsheet"
-msgstr ""
+msgstr "dsheet"

 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../libpaper1.templates:2001
 msgid "esheet"
-msgstr ""
+msgstr "esheet"

 #. Type: select
 #. Description
 #: ../libpaper1.templates:2002
 msgid "System's default paper size:"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemin öntanımlı kâğıt boyutu:"

 #. Type: select
 #. Description
 #: ../libpaper1.templates:2002
-#, fuzzy
 #| msgid ""
#| "Please select which paper size to use as the default on your system. " #| "Various programs on your system will use this configuration option to "
 #| "determine how to print output.  The default is typically correct."
-msgid ""
-"Please select the default paper size for the system. Various programs on the " -"system will use this configuration option to determine how to print output."
-msgstr ""
-"Lütfen sisteminizde kullanmak istediğiniz öntanımlı kâğıt boyutunu seçin. " -"Sisteminizdeki çeşitli programlar, yazıcıdan çıktı alırken bu yapılandırma "
-"seçeneğini kullanacaktır. Listedeki öntanımlı seçenek çoğu durum için "
-"uygundur."
+msgid "Please select the default paper size for the system. Various programs on the system will use this configuration option to determine how to print output." +msgstr "Lütfen sisteminizde kullanmak istediğiniz öntanımlı kâğıt boyutunu seçiniz. Sisteminizdeki çeşitli programlar, yazıcıdan çıktı alırken bu yapılandırma seçeneğini kullanacaktır."

 #~ msgid "Which paper size should be the system default?"
 #~ msgstr ""




Reply to: