[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: man sayfaları ve less



Selam,

* Nilgün Belma Bugüner [2004-03-05 12:50:50+0200]
> Sorununuz anlaşıldı. Bu gibi durumları da karşılamak üzere 
> man-pages-tr-src.x.x.tar.gz 
> adıyla bir paket daha dağıtabilirim.
> (Neden dağıtacağım değil de dağıtabilirim bilgisi aşağıda)
> Böylece dosyaları istediğiniz gibi derlersiniz.
[...]
> Sanırım önerim man dosyalarını tek tek ISO-8859-9 yapmaktan iyidir.
> 
> Bu işin gönüllüsüne benim yazdığım betiklerle küçük, örnek bir 
> paket göndereceğim.

Tamamdir, saniyorum bu cozum paketlemeyle ilgili beklentileri karsilar.  
Cok tesekkurler.

Colin Watson'la irtibat kurdum.  Tahmin ettigim gibi kendisi groff 
gelistiricisinden bagimsiz olarak Debian'a ozel cok degisiklik yapmis.  
Bundan 6 ay kadar once soyle bir duyurusu da olmus:

http://lists.debian.org/debian-i18n/2003/debian-i18n-200309/msg00051.html

Valla bizim tr_TR.UTF-8 disinda diger dillerde pek bir sorun yok.  man'a 
'--debug' diye bir secenek de eklemis.  Kaynak kodu biraz inceledim, 
program kendi icinde epey bir encoding donusumu yapiyor.  Bunlar 
Debian'a ozgu degisikler.  man --debug ile testleri tekrarladim ve 
sonuclari bir dizi screenshot'la kendisine gonderdim.  Saniyorum 
problemi tespit ettik. (Arada bir yerde program UTF-8'e donusum yaparken 
ISO-8859-1'e dusuyor)  Colin Watson bu degisiklikleri groff'daki UTF-8 
yetersizliklerine karsilik durumu idare etmek icin yapiyor.  Sizin 
calismalarinizdan da bahsettim, kendisinden cevap bekliyorum.

Bu arada...  Daha onceden bahsi gecen UTF-8 yerelindeki setlocale 
sorunuyla ilgili sizin bir girisiminiz oldu mu?  O konuyu halletmemiz 
lazim.

-- 
roktas



Reply to: