Re: man sayfaları ve less
Selam,
* Nilgün Belma Bugüner [2004-03-05 12:50:50+0200]
> Sorununuz anlaşıldı. Bu gibi durumları da karşılamak üzere
> man-pages-tr-src.x.x.tar.gz
> adıyla bir paket daha dağıtabilirim.
> (Neden dağıtacağım değil de dağıtabilirim bilgisi aşağıda)
> Böylece dosyaları istediğiniz gibi derlersiniz.
[...]
> Sanırım önerim man dosyalarını tek tek ISO-8859-9 yapmaktan iyidir.
>
> Bu işin gönüllüsüne benim yazdığım betiklerle küçük, örnek bir
> paket göndereceğim.
Tamamdir, saniyorum bu cozum paketlemeyle ilgili beklentileri karsilar.
Cok tesekkurler.
Colin Watson'la irtibat kurdum. Tahmin ettigim gibi kendisi groff
gelistiricisinden bagimsiz olarak Debian'a ozel cok degisiklik yapmis.
Bundan 6 ay kadar once soyle bir duyurusu da olmus:
http://lists.debian.org/debian-i18n/2003/debian-i18n-200309/msg00051.html
Valla bizim tr_TR.UTF-8 disinda diger dillerde pek bir sorun yok. man'a
'--debug' diye bir secenek de eklemis. Kaynak kodu biraz inceledim,
program kendi icinde epey bir encoding donusumu yapiyor. Bunlar
Debian'a ozgu degisikler. man --debug ile testleri tekrarladim ve
sonuclari bir dizi screenshot'la kendisine gonderdim. Saniyorum
problemi tespit ettik. (Arada bir yerde program UTF-8'e donusum yaparken
ISO-8859-1'e dusuyor) Colin Watson bu degisiklikleri groff'daki UTF-8
yetersizliklerine karsilik durumu idare etmek icin yapiyor. Sizin
calismalarinizdan da bahsettim, kendisinden cevap bekliyorum.
Bu arada... Daha onceden bahsi gecen UTF-8 yerelindeki setlocale
sorunuyla ilgili sizin bir girisiminiz oldu mu? O konuyu halletmemiz
lazim.
--
roktas
Reply to: