[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] debian-installer://packages/partman/partman-lvm/debian/po/tr.po



# Turkish translation of partman-lvm.
# This file is distributed under the same license as the partman-lvm package.
# Osman Yüksel<yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partman-lvm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-06 00:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Use the partition as a physical volume for LVM"
msgstr "Bölümü LVM için bir fiziksel hacim olarak kullan"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:7
msgid "Configure the Logical Volume Manager"
msgstr "Mantıksal Hacim Yöneticisi'ni (LVM) ayarlar"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Write the changes to the storage devices and configure LVM?"
msgstr ""
"Değişiklikleri depolama aygıtlarına yazılsın ve LVM'i yapılandırılsın mı?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"Before the Logical Volume Manager can be configured, the changes have to be "
"written to the storage devices.  These changes cannot be undone."
msgstr ""
"Mantıksal Hacim Yöneticisi (LVM) ayarlanmadan önce değişiklikler depolama "
"aygıtlarına yazılmalı. Bu değişiklikler geri alınamaz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"When the Logical Volume Manager is configured, no additional changes to the "
"partitions in the disks containing physical volumes are allowed.  Please "
"convince yourself that you are satisfied with the current partitioning "
"scheme in these disks."
msgstr ""
"Mantıksal Hacim Yönetici (LVM) yapılandırıldığında, disk üzerinde fiziksel "
"hacim içeren bölümler üzerinde ek bir değişikliğe izin verilmez. Lütfen "
"disklerdeki mevcut bölümleme tablosunun sizin istediğiniz şekilde "
"yapılandırıldığına emin olun."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Confirm whether you are ready to configure the Logical Volume Manager."
msgstr ""
"Mantıksal Hacim Yöneticisi'ni (LVM) ayarlamak için hazır olduğunuzu "
"onaylayın."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:27
msgid "LVM configuration failure"
msgstr "LVM yapılandırma hatası"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:27
msgid "An error occurred while writing the changes to the storage devices."
msgstr "Değişiklikleri depolama aygıtlarına yazarken bir hata oluştu."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:27
msgid "The configuration of the Logical Volume Manager is aborted."
msgstr "Mantıksal Hacim Yönetici (LVM) yapılandırması iptal edildi."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:34
msgid "physical volume for LVM"
msgstr "LVM için fiziksel hacim"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:38
msgid "lvm"
msgstr "lvm"



Reply to: