Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
Çarşamba 24 Mart 2004 18:30 sularında, Recai Oktas şunları yazmıştı:
> * Çağatay Tengiz [2004-03-23 00:26:33+0200]
>
> > be verbose : ayrıntı ver, ayrıntılı çıktı ?
>
> Detayli (veya "cok detayli") bilgi ver
Detail demeyin kardeşim, ayrıntının suyu mu çıktı :-)
be verbose: çıktı daha ayrıntılı olur
>
> > tag : im ?
>
> Baglama gore degisebilir. Ben "etiket" karsiligini kullaniyorum
> genellikle. Fakat baglama gore "... imi" olabilir.
>
> > abort : durdurmak diye geçiyor ama bana göre durudurmak tam anlamını
> > vermiyor. Çünkü benim aborttan anladığım beklnenen sonucu elde
> > edemeden durudurma. Önerisi olan?
>
> Bu terimi de baglam'a gore degisik sekillerde cevirmek lazim. Iptal
> etme, durdurma, kopma gibi.
>
> > stdin: stdG diye çevrilmiş ama olduğu gibi de bırakılabilir mi?
> > stdout : stdÇ --> bkz. üst satır
>
> Bence bunu oldugu gibi birakalim.
>
> > pipe : veri yolu, yöneltme ?
>
> pipe icin "veri hatti" olabilir.
> piping icin "borulama" derim, yoneltme bence '>' islemini karsiliyor.
>
pipe -> boru
Sevmiyorum ama başka çare yok.
Kanallama başka birşey. Kavram kargaşası yaratmayalım.
> > signal : işaret, sinyal ?
>
> sinyal
>
> > fork : ?
>
> ayrilma
fork işlemini vurgulamak açısından çatallama.
>
> --
> roktas
Esen kalın,
Nilgün
Reply to:
- References:
- [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- From: Çağatay Tengiz <cagatay@tengiz.net>
- Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- From: Recai Oktas <roktas@omu.edu.tr>