[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

xsp 4.2-1: Please update debconf PO translation for the package xsp



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
xsp. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against xsp.

The deadline for receiving the updated translation is
Thu, 10 Dec 2015 15:16:47 +0000.

Thanks in advance,

Jo Shields

# Translation of xsp debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2009, 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the xsp package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2009, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsp_1.2.5-2.1_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xsp@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-30 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?"
msgstr "Ska mono-apache-server4 starta om Apache?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update "
"script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server4-update can restart Apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is "
"true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server4-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"Debian-versionen av mono-apache-server4 inkluderar ett skript, mono-server4-"
"update,som skapar en konfigurationsfil för Apache för att starta ASP.NET-"
"applikationer. Skriptet mono-server4-update kan starta om Apache om det "
"finns en ny konfigurationsfil (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). "
"Apache kommer att startas om när det finns en ny mono-server4-hosts.conf-fil."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-xsp4.templates:4001
msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
msgstr "ASP.NET 1.0 stöd borttaget"

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use "
#| "with 2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0-platser angivna i /etc/mono-"
"server1. Stöd för 1.0-profilen har tagits bort i och med Mono 2.8 och senare "
"och du kan inte längre servera ASP-NET 1.0-platser. DU måste ställa in XSP "
"att servera dessa platser antingen som 2.0- eller 4.0-profiler, under "
"förutsättning att din applikation är kompatibel. Läs mer i manualsidan mono-"
"server2-admin(8) eller mono-server4-admin(8) för instruktioner om hur "
"inställningen för 2.0- eller 4.0-profilerna kan skapas."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:3001 ../mono-xsp4.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
msgid "ASP.NET 2.0 support removed"
msgstr "ASP.NET 1.0 stöd borttaget"

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use "
#| "with 2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0-platser angivna i /etc/mono-"
"server1. Stöd för 1.0-profilen har tagits bort i och med Mono 2.8 och senare "
"och du kan inte längre servera ASP-NET 1.0-platser. DU måste ställa in XSP "
"att servera dessa platser antingen som 2.0- eller 4.0-profiler, under "
"förutsättning att din applikation är kompatibel. Läs mer i manualsidan mono-"
"server2-admin(8) eller mono-server4-admin(8) för instruktioner om hur "
"inställningen för 2.0- eller 4.0-profilerna kan skapas."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001
msgid "Start on boot?"
msgstr "Starta vid uppstart av systemet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr ""
"Om detta inträffar kommer XSP4 att starta automatiskt när datorn startar."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001
msgid "Bind to address:"
msgstr "Vvilken adress ska användas?"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP4 needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP4 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"För att XSP4 ska fungera korrekt måste den binads mot en IP-adress. "
"Standardvärdet (\"0.0.0.0\") binder till alla adresser för servern men "
"specifika portar kan användas. För att endast använda XSP4 lokalt använd "
"\"127.0.0.1\" som adress."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001
msgid "Bind to port:"
msgstr "Vilken port ska användas?"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001
msgid ""
"XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, "
"or 8081."
msgstr ""
"Vilken port vill du att XSP-processen ska använda sig av? Vanliga värden är "
"80, 8080 eller 8081."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or "
#| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with "
#| "2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0-platser angivna i /etc/mono-"
"server1. Stöd för 1.0-profilen har tagits bort i och med Mono 2.8 och senare "
"och du kan inte längre servera ASP-NET 1.0-platser. DU måste ställa in XSP "
"att servera dessa platser antingen som 2.0- eller 4.0-profiler, under "
"förutsättning att din applikation är kompatibel. Läs mer i manualsidan mono-"
"xsp2-admin(8) eller mono-xsp4-admin(8) för instruktioner om hur "
"inställningen för 2.0- eller 4.0-profilerna kan skapas."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or "
#| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with "
#| "2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server2. "
"Support for the 2.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Det verkar som att du har några ASP.NET 1.0-platser angivna i /etc/mono-"
"server1. Stöd för 1.0-profilen har tagits bort i och med Mono 2.8 och senare "
"och du kan inte längre servera ASP-NET 1.0-platser. DU måste ställa in XSP "
"att servera dessa platser antingen som 2.0- eller 4.0-profiler, under "
"förutsättning att din applikation är kompatibel. Läs mer i manualsidan mono-"
"xsp2-admin(8) eller mono-xsp4-admin(8) för instruktioner om hur "
"inställningen för 2.0- eller 4.0-profilerna kan skapas."

#~ msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?"
#~ msgstr "Ska mono-apache-server2 starta om Apache?"

#~ msgid ""
#~ "The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update "
#~ "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
#~ "applications, and mono-server2-update can restart Apache if there's a new "
#~ "configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this "
#~ "is true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server2-"
#~ "hosts.conf file."
#~ msgstr ""
#~ "Debian-versionen av mono-apache-server2 inkluderar ett skript, mono-"
#~ "server2-update,som skapar en konfigurationsfil för Apache för att starta "
#~ "ASP.NET-applikationer. Skriptet mono-server2-update kan starta om Apache "
#~ "om det finns en ny konfigurationsfil (/etc/mono-server2/mono-server-hosts."
#~ "conf). Apache kommer att startas om när det finns en ny mono-server2-"
#~ "hosts.conf-fil."

#~ msgid ""
#~ "If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is "
#~ "turned on."
#~ msgstr "I så fall kommer XSP2 starta automatiskt när datorn startar."

#~ msgid ""
#~ "To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The "
#~ "default (\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a "
#~ "specific port can be selected. To use XSP2 only locally, use "
#~ "\"127.0.0.1\" for the address."
#~ msgstr ""
#~ "XSP2 fungerar inte korrekt utan att ställas in för att använda en "
#~ "särskild IP-adress. Standardvärdet är \"0.0.0.0\" och motsvarar alla "
#~ "förekommande IP-adresser i datorn för att sedan begränsa det till en "
#~ "särskild port. För att endast använda XSP2 lokalt anger du 2127.0.0.1\"."

Reply to: