[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Smuxi (po-Frontend): Please update the PO translation for the package Smuxi (po-Frontend)



Hi,

You are noted as the last translator of the translation for
Smuxi (po-Frontend). The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against Smuxi (po-Frontend).

The deadline for receiving the updated translation is
Sun, 10 Jan 2010 13:37:49 +0100.

Thanks in advance,

Mirco Bauer

PS: The Danish and Spanish translators are MIA (missing in action)   

# Smuxi - IRC client for sophisticated users
# Copyright (C) 2005-2009 Mirco Bauer <meebey@meebey.net>
# This file is distributed under the same license as the Smuxi package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:292
#, csharp-format
msgid "Unknown channel ({0}) - only the following channel types are supported:"
msgstr "Okänd kanal ({0}) - endast följande kanaltyper stöds:"

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:301
msgid ""
"Registration with engine failed!  The username and/or password were wrong - "
"please verify them."
msgstr ""
"Kunde inte ansluta till motorn! Användarnamnet och/eller lösenordet var fel "
"- kontrollera dessa."

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:146
msgid "SSH client application was not found: "
msgstr "SSH-klient-applikationen kunde inte hittas:"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:149
msgid ""
"SSH client must be either OpenSSH (ssh) or Plink (plink.exe, not putty.exe)"
msgstr ""
"SSH-klienten måste vara antingen OpenSSH (ssh) eller Plink (plink.exe, inte "
"putty.exe)"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:186
#, csharp-format
msgid ""
"The local SSH forwarding port {0} is already in use. Is there an old SSH "
"tunnel still active?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:210
#, csharp-format
msgid ""
"SSH tunnel setup failed (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"SSH parameters: {2}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{3}\n"
"Program Output:\n"
"{4}\n"
msgstr ""
"Fel vid upprättande av SSH-tunnel (felkod: {0})\n"
"\n"
"SSH-applikation: {1}\n"
"SSH-parameterar: {2}\n"
"\n"
"Applikationsfel:\n"
"{3}\n"
"Utdata från applikation:\n"
"{4}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:405
#, csharp-format
msgid ""
"OpenSSH version number not found (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{2}\n"
"Program Output:\n"
"{3}\n"
msgstr ""
"Versionsnummer för OpenSSH kunde inte hittas (felkod: {0})\n"
"\n"
"SSH-applikation: {1}\n"
"\n"
"Applikationsfel:\n"
"{2}\n"
"Utdata från applikation:\n"
"{3}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:441
msgid "PuTTY / Plink requires a username to be set."
msgstr "PuTTY/Plink kräver att ett användarnamn används."

Reply to: