[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Kommentar angående översättning av Notebook



På sidan http://www.debian.org/News/2009/20090214 har netbook översatts
till Minidator.

Det är ett olyckligt användande av den termen, eftersom det redan
används för betydligt större datorer, som IBM:s minidatorer System i[1]

Lämpligare term är mini-pc, minipersondator, bärbar minipersondator
eller liknande.  

Enligt Wikipedia[1] så är flertydigheten i termen minidator av mindre
betydelse, men det håller jag inte med om.  Speciellt som termen
fortfarande är aktuell.  Debian kan nämligen även installeras på IBM:s
minidatorer.

Mvh, Jackson

[1] http://sv.wikipedia.org/wiki/Minidator


Reply to: