[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://ldh-gui-suite



El 2021-05-30 a las 13:53 +0200, Camaleón escribió:

> El 2021-05-30 a las 11:33 +0200, Javier escribió:
> 
> > Hola, Camaleón:
> > 
> > Muchas gracias por la traducción.
> > 
> > Me ha parecido que está todo muy bien, aunque me gustaría resaltar lo
> > siguiente acerca de la segunda cadena de texto según se muestra al
> > visualizar el archivo con poedit (creo que es la línea 40):
> 
> Supongo que te refieres a este segmento:
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "This name will also be used by other programs. It should be the single, "
> "fully qualified domain name (FQDN)."
> msgstr ""
> "También se utilizará este nombre por otros programas. Debe ser un nombre de "
> "dominio único, completamente cualificado (FQDN)."

(...)

> En cuando a la preposición adecuada para el caso, ahí tengo más dudas 
> porque parece que con el «en» quede más generalista, se pierde un poco 
> el matiz sobre la importancia del nombre que se defina, pero si piensas 
> que está mejor construido así, lo cambio y listo.
> 
> Lo mando al bugzilla hoy mismo, y muchas gracias por la revisión.

He visto que había otros «por» en el archivo. Los he cambiado por  
respectivos «en» y enviado el archivo actializado al BTS.

Saludos,

-- 
Camaleón 


Reply to: