Re: [RFR] wml://vote/2019/vote_002.wml
> La RAE no inventó el masculino genérico, se limita a dar fe,
> cual notario, de cómo es el idioma.
>
> Igualmente, tampoco yo lo llamaría "prescriptivamente"
> inclusivo, sino simplemente inclusivo (es decir, también
> descriptivo).
La realidad no es única. Quiero decir, que una cosa es describir
describir, y otra “notarizar” parcialmente.
No me cabe duda que, para un alto porcentaje de las personas que
hablan castellano, el plural masculino dobla como forma genérica e
inclusiva.
Pero no se puede negar que para otro porcentaje (sea el 20% o el
40%), no lo es. Entonces, la “notarización” de la RAE va a ser
descriptiva para el 60% y prescriptiva para el 40%. Pero no puede
ser descriptiva del 100%, a menos que cambie su modelo de descripción.
TL;DR: Entiendo que el masculino plural es descriptivamente
genérico para ti; pero acepta también que, para mí, solo lo es
prescriptivamente. No puedes decirme «te describe a ti también»,
porque eso sencillamente no es real.
> No, no, no. Creo que no me has entendido o tal vez no me he explicado
> bien (en cuyo caso por supuesto pido disculpas).
Había una nota al pie de página en mi correo anterior (marcada con ¹)
que trataba sobre esto, pero se perdió en el camino.
> De ninguna forma mi tesis es que no haya que ser inclusivo con las
> mujeres, o con las personas de género no binario. Mi tesis es, por
> el contrario, que el masculino genérico *ya* es inclusivo e incluye
> a todo el mundo [...]
La nota al pie decía que de poco sirve el argumento «el masculino
genérico *ya* es inclusivo» si el argumento se le extiende a personas
para quien ese masculino es genérico/inclusivo solo prescriptivamente
(ver arriba).
En otras palabras, desde tu realidad donde la RAE te describe, no
estás abogando por una menor inclusión; pero desde el punto de
vista de alguien para quien la RAE —en este punto específico— solo
prescribe, sí lo estás. Y eso es algo de lo que no te puedes defender
acudiendo a la RAE, lo siento.
Es como si alguien me llamase “listillo” y yo le dijese que por
favor no me llame así, porque me hace sentir mal. Y la otra
persona me respondiese que no hay razón para sentirse mal, ya que
la definición de “listillo” en la RAE dice que se usa “en tono
cariñoso”, y que por tanto no me debo ofender.
Estaremos de acuerdo (¡espero!) que yo puedo sentirme como me dé
la gana respecto al adjetivo “listillo”, diga lo que diga la RAE;
y que la otra persona puede: aceptarlo; no aceptarlo, pero
respetar mi sentimiento y dejar de insistir que no tengo derecho a
ofenderme porque así lo dice la RAE; o no aceptarlo, y seguir
insistiendo que mi sentimiento de ofensa no es ni racional, ni
válido, dada la definición del diccionario.
(Otro ejemplo más breve: el profesor de Universidad que no soporta
que le traten de Usted, pese a ser una muestra de respeto, pues en
el internado donde se formó, el profesorado abusivo trataba a los
alumnos usted. Si alguien pide que no se le trate de usted, no se
le trata de usted, y punto.)
> y que si hacemos caso a quien afirma que no lo es [...]
> lógicamente uno se pregunta dónde está el límite, y si las
> razones para escribir de una forma u otra son lingüísticas o
> extra-lingüísticas.
Las razones para escribir de una formua u otra son _siempre_
extra-lingüísticas, ¡pero también en tu caso!
Imagina que alguien propusiese: «Debian continúa siendo un entorno
en el que desarrollador y usuario pueden explorar y desarrollar».
Imagino que tú segurías prefiriendo el plural masculino, porque
es inclusivo, y este uso del singular no lo es. Esto es, prefieres
tu propuesta _porque_ es inclusiva; porque la inclusividad es un
valor al que las elecciones lingüísticas se supeditan.
Bien, el argumento por "usuarios y usuarias" es el mismo, pero
desde el otro lado de la barrera descripción/prsecripción. Eso
es todo.
El límite está en que todes se puedan sentir incluides, siempre.
-d
Reply to: