[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] wml://devel/website/htmlediting.wml



Hola:

On Tue, Jul 10, 2018 at 07:25:36PM +0200, Javier wrote:
> Hola, Rafa:
> 
> On Tue, Jul 10, 2018 at 11:52:03AM +0200, Rafa wrote:
> > Hola:
> > 
> > Adjunto la página actualizada a la revisión inglesa con hash 648de6...
> > y un fichero de diferencias entre la versión anterior de la traducción
> > y la nueva.
> 
> Creo que está muy bien, muchas gracias. Tan solo me he fijado en que, en el
> último párrafo, hay un «la etiqueta border=0» en el que quizás estaría bien
> incluir comillas, una etiqueta <code>, <em> o algo así para resaltar y separar del
> texto la parte «border=0».
> 
> ¿Qué te parece?

Estoy de acuerdo contigo, Javi. He optado por las comillas.

> Por lo demás, perfecto para mí.

Muchas gracias por la revisión.

Adjunto la traducción y el fichero de diferencias actualizados.

> 
> > 
> > Un saludo,
> > 
> > Rafa.
> > 
> 
> Un saludo,
> Javi

Un saludo,

Rafa.

#use wml::debian::template title="Uso de HTML en las páginas web de Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::common_tags
#use wml::debian::acronyms
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="648de6ad5bea60540e41a5733da0b761a34c7927"

<p>
Esta página es aún un borrador.
</p>

<toc-display/>

<toc-add-entry name="preface">Prólogo</toc-add-entry>

<p>Esta página está dedicada a ayudar a editores y traductores a crear páginas 
que usen de manera adecuada las etiquetas web.
Contiene recomendaciones acerca del uso de etiquetas y cómo crear 
páginas nuevas que sean más fáciles de traducir.</p>


<toc-add-entry name="general">Algunas recomendaciones generales</toc-add-entry>
<p>Esta es una lista de recomendaciones generales para páginas nuevas o
	traducciones.</p>
<dl>
<dt>No usar líneas largas.</dt>
<dd>
El ancho de línea de los ficheros wml y otros ficheros debe ser el adecuado para
que pueda ser leído en una terminal. Esto hace que sea fácil de editar en vi, 
mejora la búsqueda y facilita la traducción. También es importante porque
es más difícil resolver conflictos en líneas largas.

</dd>
<dt>Poner las etiquetas en líneas separadas de ser posible.</dt>
<dd>
Muchas etiquetas HTML pueden ser puestas en una línea separada. Algunas de 
estas son &lt;div&gt;, &lt;p&gt;, &lt;table&gt;, &lt;ul&gt;. Para facilitar
el trabajo a los traductores, se deben mantener las etiquetas que puedan ser
usadas de esta manera en líneas separadas. De lo contrario, los traductores
pueden borrar etiquetas accidentalmente y olvidar colocarlas de nuevo.
</dd>
<dt>No usar espacios o saltos de línea en etiquetas de tipo inline.</dt>
<dd>Algunas etiquetas pueden producir espacios si están en distintas líneas que
su contenido. Una de estas es la etiqueta &lt;q&gt; usada para citas cortas. Las
etiquetas de apertura y cierre deben estar en la misma línea. De lo contrario
se generará un espacio después de la etiqueta. Entre palabras pertenecientes a
la etiqueta puede haber tantos espacios y saltos de línea como se desee.
</dd>
</dl>

<toc-add-entry name="abbreviations">Abreviaturas y acrónimos</toc-add-entry>
<p>
Para abreviaturas y acrónimos se debe usar la etiqueta HTML &lt;acronym&gt;.
Hay dos razones por las cuales la etiqueta &lt;abbr&gt; no es recomendable:
primero no todos los navegadores la soportan y segundo hay definiciones 
inconsistentes de qué es un acrónimo y qué una abreviatura.
</p>
<p>
Un acrónimo se añade con la siguiente sintaxis:
<code>&lt;acronym lang="código del idioma" title="Definición Del Acrónimo"
&gt;ACRONYM&lt;/acronym&gt;</code>. La definición contiene las palabras a las 
cuales el acrónimo hace referencia. Si el acrónimo está formado por las letras
iniciales de las palabras, esas letras deben estar en mayúscula en el título del
acrónimo. El atributo del idioma sólo es necesario si el acrónimo o
abreviatura está en un idioma diferente.
</p>
<p>
Existe un conjunto de acrónimos predefinidos en las plantillas wml que se pueden
usar en las páginas, para usarlos se debe incluir <code>acronyms</code> en el 
fichero wml. Por ejemplo la etiqueta wml para DD es &lt;acronym_DD /&gt;.
</p>

<toc-add-entry name="citations">Referencias y citas</toc-add-entry>
<p>
Hay reglas diferentes acerca de qué es una referencia o cita para diferentes
idiomas. Si se tiene una pequeña cita se usa la etiqueta &lt;q&gt;.
La representación final del contenido es responsabilidad del código CSS.
No debe haber espacio entre las etiquetas de apertura y cierre con el contenido.
</p>
<p>
Para citas más largas se usa la etiqueta &lt;blockquote&gt;. Una etiqueta
&lt;blockquote&gt; encierra uno o más párrafos demarcados con &lt;p&gt;.
Por favor no usar la etiqueta &lt;blockquote&gt; para centrar texto que no sea 
una cita. &lt;blockquote&gt; es específico para citas y su 
representación final será dependiente del código CSS en el futuro.
</p>
<p>
También existe la etiqueta &lt;cite&gt; en HTML. La etiqueta &lt;cite&gt; no es
la cita. Se usa para especificar la referencia de la cita.
Esta puede ser el nombre de la persona a la cual la cita pertenece y se añade como atributo
a un &lt;blockquote&gt; como una URL.
</p>

<toc-add-entry name="code">Nombres de programas y código</toc-add-entry>
<p>
Para referirse a nombres de programas y código existe la etiqueta &lt;code&gt;.
Los navegadores habitualmente saben cómo representar código y nombres de 
programas, pero su representación final puede ser modificada por la CSS.
No es recomendable usar la etiqueta &lt;tt&gt; ya que esta no dice nada acerca
del contenido.
</p>

<toc-add-entry name="samp">La salida por pantalla</toc-add-entry>
<p>
Para representar la salida en pantalla existe una etiqueta especial llamada
&lt;samp&gt;. Si la salida del ordenador es demasiado larga, debería revisar el
código CSS para el caso de que haya una clase especial para ello.
</p>

<toc-add-entry name="kbd">Entrada por teclado</toc-add-entry>
<p>
Si hay ejemplos en los que el usuario tenga que introducir información por el teclado,
se usa la etiqueta &lt;kbd&gt; para representar la entrada por teclado. Véase el
capítulo acerca de <a href="#var">variables</a> para saber cómo especificar
que la entrada es variable.
</p>

<toc-add-entry name="var">Variables</toc-add-entry>
<p>
Algunas veces es necesario representar alguna entrada variable, como es el caso
de una dirección IP específica o el nombre de usuario que se debe dar al 
programa en la línea de órdenes. Para esas entradas variables se usa la
etiqueta &lt;var&gt;.
</p>

<toc-add-entry name="pre">Contenido preformateado</toc-add-entry>
<p>
La etiqueta &lt;pre&gt; se usa únicamente para contenido preformateado. Aspectos
como tamaño de línea, número de espacios y otras cosas se preservarán usando
esta etiqueta. Como es de esperar, esta etiqueta no puede contener muchas de las
otras etiquetas HTML.
</p>

<toc-add-entry name="img">Imágenes</toc-add-entry>
<p>
De haber imágenes en la página, no es necesario añadir el atributo «border=0».
Sin embargo, si es posible se debe especificar el tamaño de imagen y el atributo 
<code>alt</code>. Si no se especifica el tamaño, el wml lo agrega pero esto
añade tiempo de compilación. El atributo <code>alt</code> debe tener un
texto informativo que diga qué hay en la imagen, lo cual es útil para usuarios que 
naveguen con lynx o para usuarios invidentes.
</p>


# <toc-add-entry name=""></toc-add-entry>

--- htmlediting-54b800.wml	2018-06-03 21:28:58.610206230 +0200
+++ htmlediting.wml	2018-07-10 19:33:32.649337360 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 #use wml::debian::common_tags
 #use wml::debian::acronyms
 #use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="54b8009523a375d159be453194c05df95ade0ede" maintainer="Diddier Hilarion"
+#use wml::debian::translation-check translation="648de6ad5bea60540e41a5733da0b761a34c7927"
 
 <p>
 Esta página es aún un borrador.
@@ -14,32 +14,31 @@
 
 <p>Esta página está dedicada a ayudar a editores y traductores a crear páginas 
 que usen de manera adecuada las etiquetas web.
-Esta página contiene recomendaciones acerca del uso de etiquetas y cómo crear 
+Contiene recomendaciones acerca del uso de etiquetas y cómo crear 
 páginas nuevas que sean más fáciles de traducir.</p>
 
 
 <toc-add-entry name="general">Algunas recomendaciones generales</toc-add-entry>
 <p>Esta es una lista de recomendaciones generales para páginas nuevas o
-	traducciones</p>
+	traducciones.</p>
 <dl>
-<dt>No usar líneas largas</dt>
+<dt>No usar líneas largas.</dt>
 <dd>
 El ancho de línea de los ficheros wml y otros ficheros debe ser el adecuado para
 que pueda ser leído en una terminal. Esto hace que sea fácil de editar en vi, 
-mejora la búsqueda y facilita la traducción. Esto también es importante por que
-el sistema de control de versiones hace uso de las líneas individuales
-y es más difícil resolver conflictos en líneas largas.
+mejora la búsqueda y facilita la traducción. También es importante porque
+es más difícil resolver conflictos en líneas largas.
 
 </dd>
-<dt>Poner las etiquetas en líneas separadas de ser posible</dt>
+<dt>Poner las etiquetas en líneas separadas de ser posible.</dt>
 <dd>
 Muchas etiquetas HTML pueden ser puestas en una línea separada. Algunas de 
 estas son &lt;div&gt;, &lt;p&gt;, &lt;table&gt;, &lt;ul&gt;. Para facilitar
-el trabajo a los traductores, se debe mantener las etiquetas que puedan ser
-usadas de esta manera en líneas separadas. De lo contrario los traductores
+el trabajo a los traductores, se deben mantener las etiquetas que puedan ser
+usadas de esta manera en líneas separadas. De lo contrario, los traductores
 pueden borrar etiquetas accidentalmente y olvidar colocarlas de nuevo.
 </dd>
-<dt>No usar espacios o saltos de línea en etiquetas de tipo inline</dt>
+<dt>No usar espacios o saltos de línea en etiquetas de tipo inline.</dt>
 <dd>Algunas etiquetas pueden producir espacios si están en distintas líneas que
 su contenido. Una de estas es la etiqueta &lt;q&gt; usada para citas cortas. Las
 etiquetas de apertura y cierre deben estar en la misma línea. De lo contrario
@@ -48,9 +47,9 @@
 </dd>
 </dl>
 
-<toc-add-entry name="abbreviations">Abreviaciones y acrónimos</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="abbreviations">Abreviaturas y acrónimos</toc-add-entry>
 <p>
-Para abreviaciones y acrónimos se debe usar la etiqueta HTML &lt;acronym&gt;.
+Para abreviaturas y acrónimos se debe usar la etiqueta HTML &lt;acronym&gt;.
 Hay dos razones por las cuales la etiqueta &lt;abbr&gt; no es recomendable:
 primero no todos los navegadores la soportan y segundo hay definiciones 
 inconsistentes de qué es un acrónimo y qué una abreviatura.
@@ -62,7 +61,7 @@
 cuales el acrónimo hace referencia. Si el acrónimo está formado por las letras
 iniciales de las palabras, esas letras deben estar en mayúscula en el título del
 acrónimo. El atributo del idioma sólo es necesario si el acrónimo o
-abreviación está en un idioma diferente.
+abreviatura está en un idioma diferente.
 </p>
 <p>
 Existe un conjunto de acrónimos predefinidos en las plantillas wml que se pueden
@@ -86,16 +85,16 @@
 </p>
 <p>
 También existe la etiqueta &lt;cite&gt; en HTML. La etiqueta &lt;cite&gt; no es
-la cita. Esta etiqueta se usa para especificar la referencia de la cita.
-Esto puede ser el nombre de la persona a la cual la cita pertenece, esto puede 
-hacer parte de &lt;blockquote&gt; como una URL.
+la cita. Se usa para especificar la referencia de la cita.
+Esta puede ser el nombre de la persona a la cual la cita pertenece y se añade como atributo
+a un &lt;blockquote&gt; como una URL.
 </p>
 
 <toc-add-entry name="code">Nombres de programas y código</toc-add-entry>
 <p>
 Para referirse a nombres de programas y código existe la etiqueta &lt;code&gt;.
-Los navegadores habitualmente saben como representar código y nombres de 
-programas, pero su representación final puede ser modificada mediante código CSS.
+Los navegadores habitualmente saben cómo representar código y nombres de 
+programas, pero su representación final puede ser modificada por la CSS.
 No es recomendable usar la etiqueta &lt;tt&gt; ya que esta no dice nada acerca
 del contenido.
 </p>
@@ -103,13 +102,13 @@
 <toc-add-entry name="samp">La salida por pantalla</toc-add-entry>
 <p>
 Para representar la salida en pantalla existe una etiqueta especial llamada
-&lt;samp&gt;. Si la salida del ordenador es demasiado larga, se debe revisar el
-código CSS en el caso que haya una clase especial para ello.
+&lt;samp&gt;. Si la salida del ordenador es demasiado larga, debería revisar el
+código CSS para el caso de que haya una clase especial para ello.
 </p>
 
 <toc-add-entry name="kbd">Entrada por teclado</toc-add-entry>
 <p>
-Si hay ejemplos donde el usuario tenga que ingresar información por el teclado
+Si hay ejemplos en los que el usuario tenga que introducir información por el teclado,
 se usa la etiqueta &lt;kbd&gt; para representar la entrada por teclado. Véase el
 capítulo acerca de <a href="#var">variables</a> para saber cómo especificar
 que la entrada es variable.
@@ -117,9 +116,9 @@
 
 <toc-add-entry name="var">Variables</toc-add-entry>
 <p>
-Algunas veces es necesario representar alguna entrada variable como es el caso
+Algunas veces es necesario representar alguna entrada variable, como es el caso
 de una dirección IP específica o el nombre de usuario que se debe dar al 
-programa en la línea de comandos. Para esas entradas variables se usa la
+programa en la línea de órdenes. Para esas entradas variables se usa la
 etiqueta &lt;var&gt;.
 </p>
 
@@ -127,18 +126,18 @@
 <p>
 La etiqueta &lt;pre&gt; se usa únicamente para contenido preformateado. Aspectos
 como tamaño de línea, número de espacios y otras cosas se preservarán usando
-esta etiqueta. Como es de esperar esta etiqueta no puede contener muchas de las
+esta etiqueta. Como es de esperar, esta etiqueta no puede contener muchas de las
 otras etiquetas HTML.
 </p>
 
 <toc-add-entry name="img">Imágenes</toc-add-entry>
 <p>
-De haber imágenes en la página no es necesario añadir el atributo border=0.
-Sin embargo si es posible se debe especificar el tamaño de imagen y el atributo 
-<code>alt</code>. Si no se especifica el tamaño el wml lo agrega pero esto
+De haber imágenes en la página, no es necesario añadir el atributo «border=0».
+Sin embargo, si es posible se debe especificar el tamaño de imagen y el atributo 
+<code>alt</code>. Si no se especifica el tamaño, el wml lo agrega pero esto
 añade tiempo de compilación. El atributo <code>alt</code> debe tener un
-texto informativo que diga qué hay en la imagen esto es útil para usuarios que 
-naveguen con lynx o usuarios invidentes.
+texto informativo que diga qué hay en la imagen, lo cual es útil para usuarios que 
+naveguen con lynx o para usuarios invidentes.
 </p>
 
 

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: