[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://makedumpfile



El Sun, 27 May 2018 10:11:23 +0200
jathan <jathanblackred@openmailbox.org> escribió:

Hola, Jathan:

Muchas gracias por el fichero traducido.

Comento lo siguiente:

L1: En mi humilde opinión, la pregunta se refiere a «kdump-tools» como
un nombre de paquete, no de un grupo de herramientas, por lo que el
verbo debería estar en singular: «¿Debería habilitarse kdump-tools de
manera predeterminada?»

Otra opción sería traducir todo, pero creo que se sale de la línea
habitual en el resto de traducciones. Me refiero a «¿Deberían (en
plural) habilitarse las herramientas kdump de manera predeterminada?»
Además, la segunda línea se refiere al «mecanismo kdump-tools»,
tratándolo como entidad singular, así que creo que la primera idea
está más ajustada.

L2: En aras de un lenguaje más natural, cambiaría «parámetro kernel»
por «parámetro del kernel».

Eso es todo, gracias de nuevo.

¡Vale!

-- 
Javier <jac@inventati.org, 0x9E48FD42>

Attachment: pgphnp1x55UYj.pgp
Description: Firma digital OpenPGP


Reply to: