[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR]: Wheezy release announcement. Please review and translate.



Hola a todos/as
He traducido el anuncio, por favor ¿puede alguien revisarlo?
Ahora mismo envío correo a la lista publicity diciendo que estamos en ello.
Gracias y un saludo
Laura Arjona


---------- Forwarded message ----------
From: Francesca Ciceri <madamezou@debian.org>
Date: 2013/5/3
Subject: Wheezy release announcement. Please review and translate.
To: debian-publicity@lists.debian.org
Cc: debian-i18n@lists.debian.org, debian-l10n-english@lists.debian.org


[please reply on -publicity list]

Hi all,

with the help of people from the Release Team, we just finalised the
announcement for the release of Wheezy.

There's only one part missing, and it's the one dedicated to Debian
Blends: Paul has already mailed them asking for input and we are
waiting for their reply.
But the rest is done, so you can start reviewing and translating!

Here's the draft:
http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announcements/en/2013/20130504.wml?view=markup

The translations should be added to the publicity repository; here's all
the relevant informations on how to do it:
http://wiki.debian.org/News/HowToTranslate

We expect to be done with the release (and the sending of the announcement)
on Saturday, the 4th. There's currently no good estimate of when exactly
the announcement will be sent out.

I can add the translated announcements to the website myself for you:
just remember to mark the status of the file adding a line with a
[translating|reviewing|ready] tag (so that I'll know when it's ready).
If there's also a localized -user or -news mailing list for your
language, please get in contact with the coordinator of your l10n team
to see that (s)he have the permission to send the translated
announcement to the mailing list.


Cheers,
Francesca
--
"When kids hit one year old, it's like hanging out with a
miniature drunk. You have to hold onto them. Thet bump into
things. They laugh and cry. They urinate. They vomit."
Johnny Depp
# Status: [translating]

<define-tag pagetitle>Publicado Debian 7.0 <q>Wheezy</q></define-tag>
<define-tag release_date>2013-05-04</define-tag>
#use wml::debian::news

##
## Translators should uncomment the following line and add their name
## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will
## be added to Debian's webwml repository
##
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Laura Arjona Reina"


<p>
Después de muchos meses de constante desarrollo, el proyecto Debian se enorgullece de
presentar su nueva versión estable 7.0 (nombre en clave <q>Wheezy</q>).
<br />
Esta nueva versión de Debian incluye varias funcionalidades interesantes, como, por ejemplo,
<a href="http://www.debian.org/News/2011/20110726b";>soporte multiarquitectura</a>, 
varias <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120425";>herramientas específicas
para desplegar infraestructura de nube privada</a>, un instalador mejorado, y un completo
conjunto de códecs y reproductores multimedia que eliminan la necesidad de repositorios de terceros.
</p>


<p>
El soporte multiarquitectura, uno de los principales objetivos para <q>Wheezy</q>, 
permitirá a los usuarios de Debian instalar paquetes para múltiples arquitecturas en 
la misma máquina. Esto significa que usted ya puede, por primera vez, instalar software
para 32 bits y 64 bits en la misma máquina y tener todas las dependencias relevantes
resueltas automáticamente.
</p>

 
<p>
El proceso de instalación se ha mejorado mucho: se puede instalar Debian ahora usando
software de síntesis de voz, por ejemplo para personas visualmente impedidas que no usan
un dispositivo braille. Gracias al esfuerzo combinado de un gran número de traductores,
el sistema de instalación está disponible en 73 idiomas, y más de una docena de ellos también
están disponibles para síntesis de voz.

<br />
Además, por primera vez, Debian soporta instalación y arranque usando UEFI para
PCs nuevos de 64 bits (<code>amd64</code>), aunque aún no hay soporte para 
<q>arranque seguro</q>.
</p>

<p>
Esta publicación incluye muchos paquetes de software actualizados, como:
</p>
<ul>
<li>Espacios de trabajo KDE Plasma y aplicaciones KDE 4.8.4 </li>
<li>una versión actualizada del entorno de escritorio GNOME 3.4 </li>
<li>el entorno de escritorio Xfce 4.8</li>
<li>X.Org 7.7 </li>
<li>LibreOffice 3.5.4 </li>
<li>GIMP 2.8.2 </li>
<li>Iceweasel 10 (una versión sin marca de Mozilla Firefox)</li>
<li>Icedove 10 (una versión sin marca de Mozilla Thunderbird)</li>
<li>PostgreSQL 9.1 </li>
<li>MySQL 5.5.30 </li>
<li>Colección de compiladores GNU 4.7.2 </li>
<li>Linux 3.2.0 </li>
<li>Apache 2.2.22 </li>
<li>Samba 3.6.6 </li>
<li>Python 2.7.3 y 3.2.3 </li>
<li>Perl 5.14.2 </li>
<li>PHP 5.4.4 </li>
<li>Asterisk 1.8.13.1 </li>
<li>Nagios 3.4.1 </li>
<li>Hipervisor Xen 4.1.4 </li>
<li>OpenJDK 6b27 y 7u3 </li>
<li>Tomcat 6.0.35 y 7.0.28 </li>
<li>más de 36.000 paqutes de software listos para usar, compilados desde
cerca de 17.500 paquetes fuente.</li>
</ul>

<p>
Con esta amplia selección de paquetes, Debian se mantiene fiel una vez más
a su objetivo de ser el sistema operativo universal. Es adecuado para muchos
casos de uso diferentes: desde sistemas de escritorio a netbooks, desde
servidores de desarrollo a clústeres de sistemas, y para servidores de 
bases de datos, web o almacenamiento. Al mismo tiempo, esfuerzos adicionales
de aseguramiento de la calidad como instalación automática y pruebas de 
actualización de todos los paquetes en el archivo de Debian aseguran que 
<q>Wheezy</q> cumple las altas expectativas que tienen los usuarios para una
publicación estable de Debian. Es sólida como una roca y está rigurosamente
probada.
</p>

## blends
### pabs les ha escrito, esperando respuesta
<p> [Noticias de Debian Blends ] ... </p>

<p>
Puede instalar Debian en ordenadores variados desde los dispositivos de mano a
los superordenadores, y en casi todos los que hay entre ellos.
Se soporta un total de nueve arquitecturas:
PC de 32 bits / Intel IA-32 (<code>i386</code>), PC de 64 bits / Intel EM64T
/ x86-64 (<code>amd64</code>), Motorola/IBM PowerPC (<code>powerpc</code>),
Sun/Oracle SPARC (<code>sparc</code>), MIPS (<code>mips</code> (big-endian) y
<code>mipsel</code> (little-endian)), Intel Itanium (<code>ia64</code>), IBM
S/390 (31-bit <code>s390</code> y 64-bit <code>s390x</code>), y ARM EABI
(<code>armel</code> para hardware antiguo y <code>armhf</code> para hardware
nuevo, usando hardware de procesamiento de coma flotante).
</p>

<p>
¿Quiere probarlo?
<br />
Si simplemente quiere probarlo sin tener que instalarlo, puede usar una imagen
especial, conocida como imagen «en vivo», disponible para CDs, dispositivos USB y
arranques por red. Inicialmente, estas imágenes se proporcionan solamente para 
las arquitecturas <code>amd64</code> e <code>i386</code>. También es posible
usar estas imágenes «en vivo» para instalar Debian. Está disponible más información
en la <a href="http://live.debian.net/";>página inicial de Debian Live</a>.
</p>

<p>
Si, en cambio, quiere instalarlo directamente, puede escoger entre varios medios de
instalación, como discos Blu-ray, DVDs, CDs y dispositivos USB o desde la red.
A través de las imágenes de CD se instalan varios entornos de escritorio: &mdash;
GNOME, KDE Plasma Desktop and Applications, Xfce, and LXDE &mdash;; el deseado puede
escogerse desde el menú de arranque de los CDs/DVDs. Además, están disponibles CDs y
DVDs multiarquitectura que soportan instalación en distintas arquitecturas desde un
solo disco.
O usted siempre puede crear un medio de instalación USB autoarrancable
(vea la <a href="$(HOME)/releases/wheezy/installmanual">Guía de instalación</a>
para más detalles).
</p>

<p>
Las imágenes de instalación pueden descargarse ahora mismo vía
<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd/">bittorrent</a> (el método recomendado),
<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd/#which">jigdo</a> o
<a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">HTTP</a>; vea
<a href="$(HOME)/CD/">Debian en CDs</a> para más información.  Wheezy también 
estará pronto disponible en DVD, CD-ROM y discos Blu-ray físicos desde numerosos
<a href="$(HOME)/CD/vendors">proveedores</a>.
</p>

<p>
¿Ya es un usuario feliz de Debian y sólo quiere actualizar?
<br />
Las actualizaciones a Debian 7.0 desde la versión anterior, Debian
6.0 (nombre en clave <q>Squeeze</q>), se gestionan automáticamente 
para la mayoría de las configuraciones con la herramienta de gestión 
de paquetes apt-get. Como siempre, los sistemas Debian pueden actualizarse
sin problemas, in situ, sin ningún tiempo forzado fuera de servicio,
pero es altamente recomendado leer las 
<a href="$(HOME)/releases/wheezy/releasenotes">notas de publicación</a> 
así como la <a href="$(HOME)/releases/wheezy/installmanual">guía de instalación</a>
para posibles incidentes, y para instrucciones detalladas sobre instalación y 
actualización. Las notas de publicación se mejorarán y traducirán a idiomas
adicionales en las semanas siguientes a la publicación.
</p>

<h2>Acerca de Debian</h2>
<p>
Debian es un sistema operativo libre, desarrollado por miles de voluntarios de todo el mundo,
que colaboran vía Internet. Las fortalezas clave del proyecto Debian son su base de voluntarios,
su dedicación al contrato social de Debian y el software libre, y su compromiso por proporcionar
el mejor sistema operativo posible. Debian 7.0 es otro paso importante en esa dirección.
</p>


<h2>Información de contacto</h2>

<p>
Para mayor información visite el sitio web de Debian en 
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> o envíe un correo a
&lt;press@debian.org&gt;.
</p>

Reply to: