El mar, 05-02-2013 a las 18:35 -0300, Matías Bellone escribió: > >> En mi opinión debería ser algo como: > >> > >> <li>No debe tener fallos críticos de publicación («release-critical > >> bugs») a menos que ya estén presentes en la versión actualmente en > >> <q>testing</q>...</li> > >> > > Hola, > > > > Creo que es incorrecto el "a menos que"; se está negando (which do not > > also apply). > > Si, está negando la «falta de fallos». > > > Mi propuesta: > > > > <li>No debe tener fallos críticos y éstos tampoco deben encontrarse > > presentes en la versión actualmente en <q>testing</q>...</li> > > > > No me parece mal tampoco y el significado es el mismo. > > > Es algo lioso, sí. Por lo que yo tengo entendido, un paquete no puede > > migrar a testing con fallos críticos y tampoco manteniendo fallos ya > > presentes en "testing" (si se sube a inestable es para solucionarlos!). > > > > En realidad sí. Supongamos que existe un paquete con dos fallos > críticos. El desarrollador Debian sube una nueva versión que corrige > uno de ellos. Esa versión, siempre que no introduzca nuevos fallos > críticos, va a migrar a «testing» sin problemas ya que los fallos > críticos que tiene también están presentes en la versión en «testing» > (que es lo que todos tradujimos de varias formas). > > Saludos, > Toote Cierto, estoy equivocado. Leo [0] y parece que así es. Me quedo con la frase de Matías. La mía no muestra este último significado. Gracias por la aclaración ;-) Saludos, P.D: Laura, siento haberte liado ... [0] http://www.debian.org/doc/manuals/developers-reference/developer-duties.html#rc-bugs
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part