Re: error en traduccion en paquete "awk"
awk --help
arroja esto al final:
"
Para reportar bichos, consulte el nodo `Bugs' en `gawk.info', el cual
corresponde a la sección `Reporting Problems and Bugs' en la versión
impresa.
Reporte los errores de los mensajes en español a <es@li.org>.
"
****Para reportar bichos *****
ahi se refiere usted al animal y no a una falla tecnica.
lo que debería de traducirse asi:
***Para reportar fallas,***
o asi
***Para reportar errores,***
esto ya lo reporte con el numero de BUG 725464
Tu observación es correcta, gramaticalmente hablando, pero quizá no
estés al tanto del porqué se usa palabra "bug":
http://es.wikipedia.org/wiki/Error_de_software
Alberto Vicat si tenia conocimiento al respecto,gracias
La traducción del paquete gawk la llevan a cabo desde el proyecto
Translation Project¹ por lo que conviene contactar con el último
traductor asignado a ese archivo y hacerle los comentarios que se estimen
oportunos.
camaleon aunque no leas estas lineas por que me tienes filtrado te hago
saber que
segui la pista q me mandaste
y llegue a esto
1.--
en la pagina web del proyecto:
http://translationproject.org/domain/gawk.html
NO EXISTE esa version del paquete 4.0.1 como aparece en la version de
debian :-O
el mismo error en el paquete version 4.0.74
http://translationproject.org/PO-files/es/gawk-4.0.74.es.po
y correjido en paquete version 4.0.75
http://translationproject.org/PO-files/es/gawk-4.0.75.es.po
Concuerdo en que "bug" no ha de traducirse literalmente sino como "error"
o "fallo". Además, "reportar" tampoco es del todo correcto puesto que se
trata de un anglicismo ("informar" es lo adecuado cuando se usa un
español neutro).
¹http://translationproject.org/domain/gawk.html
2.---
en terminal aparece como el mantenedor de la traduccion : <es@li.org>.
y en la pagina http://translationproject.org/domain/gawk.html
aparece:
Cristian Othón Martínez Vera = <cfuga@cfuga.mx>
kien es realmente el mantenedor ?
de cualkier manera le envie el reporte a los 2.
pero... ¿como saber cual es el mantenedor ?
--
**************************************************
software libre no significa gratis: richard m. stallman
http://wiki.debian.org/es/NormasLista#resumen
http://wiki.debian.org/es/NormasLista/Gmail
http://es.wikipedia.org/wiki/Top-posting
Reply to: