[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#678479: [INTL:es] Spanish translation of the debconf template nova



On Fri, Jun 22, 2012 at 12:50:13AM -0500, jathan wrote:
> Saludos compas. Me puede ayudar alguien a decirme por favor como hacer
> la actualización que me pide Christian en relación a los «5 fuzzy
> strings». Gracias.

Hola Jonathan,

$ msgfmt -c -v -o /dev/null es.po 
2 mensajes traducidos, 5 traducciones difusas.

En otras palabras, con la aplicación que utilices (si no mal recuerdo
gtranslator) revisa que todas las cadenas tengan el estado traducido.

En caso que lo hagas con un editor de texto tendrás que revisar las
cadenas que digan «#, fuzzy» y quitarles esa línea una vez que hayas
validado esas traducciones, esto debido a que la cadena en inglés sobre
la cual te basaste para la traducción tuvo cambios, y por ello es
necesario que revises que la traducción sea correcta contra dichos
cambios.

Saludos,
-- 
Fernando C. Estrada

Murphy's Law, that brash proletarian restatement of Godel's Theorem.
		-- Thomas Pynchon, "Gravity's Rainbow"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: