[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Smuxi (po-Frontend): Please update the PO translation for the package Smuxi (po-Frontend)



Hi,

You are noted as the last translator of the translation for
Smuxi (po-Frontend). The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against Smuxi (po-Frontend).

The deadline for receiving the updated translation is
Sun, 05 Aug 2012 07:11:01 +0200.

Thanks in advance,

Mirco Bauer
# Smuxi - IRC client for sophisticated users
# Copyright (C) 2005-2009 Mirco Bauer <meebey@meebey.net>
# This file is distributed under the same license as the Smuxi package.
# Juan Miguel Carrero <streinleght@gmail.com>, 2008-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smuxi 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 06:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:11-0300\n"
"Last-Translator: Damian Kleiman <osiservicios@fibertel.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish Spanish Localization <debian-l10n-spanish@lists."
"debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/Frontend/CommandManager.cs:143
#, csharp-format
msgid "Unknown Command: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:122
msgid "Engine must not be empty."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:133
msgid "Engine does not exist."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:318
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Unknown channel ({0}) - only the following channel types are supported:"
msgstr ""
"Canal desconocido ({0}), sólo los siguientes tipos de canales estan "
"soportados:"

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:327
#, fuzzy
msgid ""
"Registration with engine failed!  The username and/or password were wrong - "
"please verify them."
msgstr ""
"Falló el registro en el motor , usuario o contraseña inválidos, compruebe "
"los datos."

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:145
msgid "SSH client application was not found: "
msgstr "El programa del cliente SSH no se ha encontrado: "

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:148
#, fuzzy
msgid ""
"SSH client must be either OpenSSH (ssh) or Plink (plink.exe, not putty.exe)"
msgstr ""
"El cliente SSH debe ser o OpenSSH (ssh) o Plink (plink.exe, no putty.exe)"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:185
#, csharp-format
msgid ""
"The local SSH forwarding port {0} is already in use. Is there an old SSH "
"tunnel still active?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:209
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"SSH tunnel setup failed (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"SSH parameters: {2}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{3}\n"
"Program Output:\n"
"{4}\n"
msgstr ""
"La configuración del tunel SSH falló (código de salida: {0})\n"
"\n"
"Programa SSH: {1}\n"
"\n"
"Error de aplicación:\n"
"{2}\n"
"Salida de aplicaciónt:\n"
"{3}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:330
#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:476
msgid "SSH keyfile not found."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:336
#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:482
msgid "SSH keyfile could not be read."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:424
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"OpenSSH version number not found (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{2}\n"
"Program Output:\n"
"{3}\n"
msgstr ""
"No ha sido posible obtener la versión de OpenSSH (código de salida: {0})\n"
"\n"
"Programa SSH: {1}\n"
"\n"
"Error del programa:\n"
"{2}\n"
"Salida del programa:\n"
"{3}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:467
msgid "PuTTY / Plink requires a username to be set."
msgstr "PuTTY / Plink necesita que se establezca un usuario."

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:555
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Plink version number not found (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{2}\n"
"Program Output:\n"
"{3}\n"
msgstr ""
"No ha sido posible obtener la versión de OpenSSH (código de salida: {0})\n"
"\n"
"Programa SSH: {1}\n"
"\n"
"Error del programa:\n"
"{2}\n"
"Salida del programa:\n"
"{3}\n"

Reply to: