[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

biomaj-watcher 1.2.0-4: Please update debconf PO translation for the package biomaj-watcher



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
biomaj-watcher. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Tuesday, February 14, 2012.

Thanks,

# biomaj-watcher po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the biomaj-watcher package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2011
#
# - Updates
#
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: biomaj-watcher 1.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: biomaj-watcher@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-31 07:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid "Administration interface admin login:"
msgid "Login for administration interface of BioMAJ:"
msgstr "Usuario «admin» para la interfaz de administración:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the login to use when connecting to the web administration "
"interface of BioMAJ."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Configure LDAP authentication?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please choose whether LDAP authentication for BioMAJ should be set up now."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "Enter LDAP server:"
msgid "LDAP server:"
msgstr "Introduzca el servidor LDAP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter the host name or IP address of the LDAP server to use for "
"authentication."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
#, fuzzy
#| msgid "Enter LDAP DN:"
msgid "LDAP DN:"
msgstr "Introduzca el DN de LDAP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Please enter the Distinguished Name to use for LDAP authentication."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "LDAP search filter:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Please specify the LDAP search filter for biomaj-watcher. It can be left "
"empty if no filter is required."
msgstr ""

#~ msgid "Administration interface admin password:"
#~ msgstr "Contraseña del usuario «admin» para la interfaz de administración:"

#~ msgid "Want to configure LDAP now ?"
#~ msgstr "¿Desea configurar LDAP ahora?"

#~ msgid "Enter LDAP filter (empty if not needed):"
#~ msgstr "Introduzca el filtro LDAP (en blanco si no es necesario):"

Reply to: