El 16 de noviembre de 2011 22:03, "Jose G. López"
<josgalo@gmail.com> escribió:
El 13/11/11 23:22, Javi Taravilla escribió:
> Hola Jose. Yo, como observador te digo que...
>
> Sí, "importantes" o casi mejor "relevantes" o "de prestiogio"
> "prestigiosos" sería una buena traducción. Si pinchas en el link y ves
> donde te lleva, verás que relevantes o prestigiosos son.
Al final me decidí por "de prestigio" (no "prestiogio").
Oh, me traicionó el diámetro dactilar, :)
>
> Sí, tb creo que se refiere a propietarios.
>
Corrido también.
>
> Un saludo.
>
> --
> Javier Taravilla
Saludos y muchas gracias Javi!
De nada. Para eso estamos.
--
"Sólo aquellos que nada esperan del azar son dueños del destino."
Matthew Arnold (1822-1888)