[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://bastet



El Sat, 16 Apr 2011 20:26:15 +0200, Omar Campagne escribió:

> Hola. Un par de intentos de acortar un poco las frases :)

Oído cocina :-)

Mando de nuevo con las sugerencias (también he acortado el segundo mensaje), 
a ver qué tal.

# bastet po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the bastet package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2011
#
# - Updates
#
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bastet 0.43-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bastet@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 08:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid "Remove old-format Bastet highscores file?"
msgstr "¿Desea eliminar el archivo con formato antiguo de las mejores puntuaciones de Bastet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid "The new version of Bastet cannot read highscores files in the old format, like the one at /var/games/bastet.scores."
msgstr "La nueva versión de Bastet no puede leer los archivos con formato antiguo de las mejores puntuaciones como el que se encuentra en «/var/games/bastet.scores»."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid "You can decide to remove the old scores file now. If you leave it on the system it will be ignored by Bastet and will no longer be tracked by the package management system."
msgstr "Puede eliminar ahora el archivo de puntuaciones con formato antiguo. Si prefiere mantenerlo en el sistema, Bastet lo ignorará, así como el sistema de administración de paquetes."


Saludos,

-- 
Camaleón


Reply to: