On Sat, Feb 05, 2011 at 12:43:29PM +0100, chals@altorricon.com wrote: > #~ "The installation media are now provided with an application that allows " > #~ "preparing the system to install Debian from Microsoft Windows " > #~ "environments." > > #~ "Los datos de instalación se proporcionan junto a una aplicación que " > #~ "permite preparar el sistema para instalar Debian desde entornos con " > #~ "Microsoft Windows." > > ¿No sería mejor «los medios de instalación contienen una > aplicación...» en lugar de «los datos de instalación»? Es que se > refiere a un medio físico como p.ej un cd o un dvd. Err... sí, pero ten en cuenta que eso son cosas "obsoletas" que no se utilizan ya en el texto original (de ahí el '#~' que les precede en el PO). En cualquier caso, he arreglado las dos cosas que comentabas :-) > Una cosa más. Hace poco tiempo que estoy en esta lista pero hace ya > mucho que uso Debian y puedo suscribir una cosa: > > #~ "Thanks to the huge efforts of translators, > > > Y no va por mi que no me lo he ganado aun, sino por vosotros. ¡Buen trabajo! ¡Gracias a tí! Un saludo Javier
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature