Ok. Lo incorporo en svn cuando llegue a casa.
Saludos
Javier
Pd: siento el top-post, culpa del teléfono
El 05/02/2011 13:45, "Ana Guerrero" <ana@debian.org> escribió:On Sat, Feb 05, 2011 at 03:37:54AM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
He mirado la parte de KDE que habia escrito en inglés a ver como habia
>
> Hola a todos,
>...
quedado, aqui van unos cuantos arreglos :)
Estaba traducido KDE Plasma Desktop pero no KDE Plasma Netbook, asi que quedaba un
poco extraño. Estos terminos marketoides son nuevos y aun no tienen una
traduccion aceptada por kde-es asi que creo que es mejor dejarlo en inglés.
Si le quieres poner «» para indicarlo, también quedaría bien.
Voy a ver si me leo el resto, estaría bien si nos podemos coordinar y decir
que fichero está revisando cada uno.
Ana