Re: [ITT] po-debconf://chef
El Sun, 06 Jun 2010 19:44:23 +0200, Francisco Javier Cuadrado escribió:
> El día 6 de junio de 2010 19:41, Omar Campagne escribió:
>>> Je, no... quería decir qué eso qué significa, exactamente. Si dejo el
>>> paquete hasta nueva orden o qué hay que hacer :-)
>> Perdón, un call for translations se envía a debian-i18n y/o la lista de
>> cada lengua (CC: ultímo traductor) pidiendo su traducción. En ese
>> momento puedes, por ahora sólo han salido los correos de «Intent to
>> review» y «Review in progress». Hazlo cuando envíen el call for
>> translations.
>>
>>
> A lo que se refiere Omar es que el equipo inglés de Debian está
> revisando esa plantilla para que no contenga ningún tipo de error y para
> arreglar temas como la redacción de los mensajes, ya que los
> desarrolladores/mantenedores muchas veces no son ni ingleses ni redactan
> siguiendo las normas que haya.
>
> Por ese motivo avisan en la lista de debian-i18n para que nadie traduzca
> la plantilla actual, ya que seguramente después de esta revisión haya
> cambios, y habrás hecho una traducción de una versión antigua, por lo
> que tendrás que volver a traducirla.
Entendido. Gracias a los dos :-)
Saludos,
--
Camaleón
Reply to: