[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://lyskom-elisp-client



Gracias por las correcciones.

Saludos

Ricardo F

# lyskom-elisp-client po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the lyskom-elisp-client package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyskom-elisp-client 0.48-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyskom-elisp-client@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-22 10:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Exclude non-English servers from default server list?"
msgstr "¿Excluir servidores que no sean ingleses de la lista de servidores predeterminada?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The LysKOM Elisp Client normally comes with a default server list that "
"includes one server for communication in English, one Finnish server and a "
"dozen Swedish servers. If you don't know Swedish (or Finnish), you will have "
"little or no use for those servers."
msgstr ""
"Normalemente LysKOM Elsip Client viene con una lista de servidores predeterminados"
"incluyendo un servidor para comunicación en inglés, uno en finés y una docena"
"de servidores suecos. Si no conoce sueco (o finés), esos servidores no le"
"serán de utilidad."

Reply to: