[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://webcit



-- 
Saludos

Fran
# webcit po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the webcit package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webcit 7.72-dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: webcit@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:1001
msgid "Apache2"
msgstr "Apache2"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:1001
msgid "Internal"
msgstr "Interno"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:1002
msgid "Integration with Apache webservers:"
msgstr "Integración con los servidores web Apache:"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:1002
msgid "If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use its own HTTP server facilities."
msgstr "Si quiere que Webcit se ejecute con uno de sus otros servidores web Apache instalados, escójalo de la lista o use interno para que Webcit utilice su propio servidor de HTTP."

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:2001
msgid "Webcit HTTP port:"
msgstr "Puerto HTTP de Webcit:"

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:2001
msgid "Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use port 80 if you don't have another webserver running or enter -1 to disable it."
msgstr "Escoja el puerto en el que el servidor de HTTP de Webcit debería escuchar. Utilice el puerto 80 si no tiene otro servidor web ejecutándose o introduzca -1 para desactivarlo."

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:3001
msgid "Webcit HTTPS port:"
msgstr "Puerto HTTPS de Webcit:"

#. Type: string
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:3001
msgid "Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or enter -1 to disable it."
msgstr "Escoja el puerto en el que el servidor de HTTP con SSL de Webcit debería escuchar o introduzca -1 para desactivarlo."

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "User-defined"
msgstr "Definido por el usuario"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "Danish"
msgstr "Danés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "German"
msgstr "Alemán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "French"
msgstr "Francés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../citadel-webcit.templates:4001
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugués brasileño"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:4002
msgid "Limit Webcit's login language selection"
msgstr "Limite la selección del idioma en la identificación de Webcit"

#. Type: select
#. Description
#: ../citadel-webcit.templates:4002
msgid "Select language the Webcit server should run in. User-defined leaves this choice to the user at the login prompt."
msgstr "Escoja el idioma que el debería usar el servidor de Webcit. La opción «definido por el usuario» deja que el usuario pueda escoger el idioma en la identificación."


Reply to: