[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://lsh-utils



Hola.

Aquí van algunas correcciones:

#. Type: string
#. Description
#: ../lsh-server.templates:1001
msgid "The default port for lshd is 22. If you would like lshd to run
on a different port, please specify the alternative port here. If you
specify 22, you will need to manually disable any other ssh servers
you have running on port 22, other than OpenSSH (from the
`openssh-server' package). OpenSSH will be automatically disabled, if
you choose 22 here."
msgstr "El puerto por defecto para lshd es el 22. Si desea que lshd se
ejecute en un puerto diferente, por favor, especifique aquí el puerto
alternativo. Si usa el puerto 22, deberá deshabilitar manualmente
otros servidores ssh que tenga ejecutándose en dicho puerto, excepto
OpenSSH (a partir del paquete openssh-server). OpenSSH se deshabilita
automáticamente, si selecciona aquí 22."

"El puerto predeterminado para lshd es el 22. Si desea que lshd se
ejecute en un puerto diferente, por favor, especifique aquí el puerto
alternativo. Si usa el puerto 22, deberá deshabilitar manualmente
otros servidores ssh que tenga ejecutándose en dicho puerto, excepto
OpenSSH (a partir del paquete «openssh-server»). OpenSSH se
deshabilitará automáticamente, si selecciona aquí 22."

«By default» se traduce como predeterminado, de forma predeterminada,
por omisión, pero nunca como «por defecto», también fíjate en las
comillas de openssh-server y en el tiempo verbal (deshabilitará) de la
última oración.


#. Type: boolean
#. Description
#: ../lsh-server.templates:2001
msgid "If you want to use sftp with lsh, you will need this subsytem.
Please bear in mind, that it's still experimental. Therefore the
default  is disabled but can be enabled now or later by manually
changing /etc/default/lsh-server."
msgstr "Si desea utilizar sftp con lsh, necesitará este subsistema.
Por favor, no olvide que aún es experimental. Por ello, se encuentra
deshabilitado por defecto pero puede habilitarlo ahora o más tarde,
editando manualmente /etc/default/lsh-server."

"Si desea utilizar sftp con lsh, necesitará este subsistema. Por
favor, no olvide que aún es experimental. Por ello, se encuentra
deshabilitado de forma predeterminada, pero puede habilitarlo ahora o
más tarde, editando manualmente «/etc/default/lsh-server»."

El «by default» como antes, y las rutas de archivos siempre es mejor
entrecomillarlas.


#. Type: boolean
#. Description
#: ../lsh-server.templates:3001
msgid "Remove host key on purge?"
msgstr "¿Desea eliminar la llave del host al purgar?"

"¿Desea eliminar la clave de la máquina al purgar?"

«Key» en este caso es clave no llave, y «host» es máquina o equipo.


#. Type: boolean
#. Description
#: ../lsh-server.templates:3001
msgid "When this package is installed, a host key is generated to
authenticate your host. This host key is not purged with the rest of
the package by default."
msgstr "Cuando este paquete se instala, se genera una llave para
autenticar su host. Esta llave del host no se purga por defecto con el
resto del paquete."

"Cuando este paquete se instala, se genera una clave para autenticar
su máquina. Esta clave de la máquina no se purga de forma
predeterminada con el resto del paquete."

Aquí están casi todos los fallos que te he corregido antes, «key» como
clave, «host» como máquina, «by default» como forma predeterminada.


-- 
Saludos

Fran


Reply to: