[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://openoffice.org



-- 
Saludos

Fran
# openoffice.org po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the openoffice.org package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openoffice.org 1:3.1.1-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openoffice.org@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-26 09:00+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "OpenOffice.org running"
msgstr "OpenOffice.org se está ejecutando"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "OpenOffice.org is running right now. This can cause problems with (de-)regstration of components and extensions."
msgstr "OpenOffice.org se está ejecutando ahora mismo. Esto puede causar problemas con el registro o borrado de componentes y extensiones."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You should close all running instances of OpenOffice.org (including any currently running Quickstarter) before proceeding with the package upgrade."
msgstr "Debería cerrar todas las instancias de OpenOffice.org (incluyendo cualquier Quickstarter actualmente en ejecución) antes de proceder con la actualización del paquete."


Reply to: