[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://fltk1.1



Hola a todos


#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:2001
msgid "Please choose whether such compatibility symlinks should be created."
msgstr "Elija cuando se deberían crear los enlaces simbólicos para mantener la compatibilidad."

Ese «cuándo» tiene sentido interrogativo, así que debería llevar tilde:

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:2001
msgid "Please choose whether such compatibility symlinks should be created."
msgstr "Elija cuándo se deberían crear los enlaces simbólicos para mantener la compatibilidad."



Noel
er Envite

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Reply to: