[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://oops



El Lunes, 16 de Abril de 2007, Enrique Matías Sánchez (Quique) escribió:
> El 16/04/07, David Martínez Moreno escribió:
> > Éste es el número
> > Este es el número
> >
> > 	¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaahhh!
>
> Los demostrativos ese, este, aquel, con sus femeninos y plurales,
> pueden llevar tilde cuando funcionan como pronombres. Se llama «tilde
> diacrítica».

	Lo sé. Tilde que está desaconsejada salvo para eliminar ambigüedades...es lo 
que dice mi Muñoz Seco, al menos. Si no quieres tampoco la quites, no está 
mal del todo. Pero el grito era por lo siguiente, lo de no traducir «daemon». 
Como se nos cuelen cosas de esas... :-)

> > algún otro daemon de proxy
> >
> > 	¿daemon? ...
>
> Disk And Execution MONitor   0:-)
>
> Bueno, lo cambio por «servicio».

	A ver. Sé *perfectamente* lo que es daemon. Lo único por lo que me 
escandalizaba es porque estuviera sin traducir, nada más. De hecho, tuvimos 
una discusión hace tiempo y, a pesar de que a mí me gusta cada vez 
menos «demonio», la gente lo prefería a servicio. Supongo que por ahora es 
cuestión de opiniones, dado que no hay cruzada en ese aspecto.

	Saludos,


		Ender.
-- 
You idiots, you've captured their stunt doubles.
		-- Dark Helmet (Spaceballs).
--
Desarrollador de Debian
Debian developer

Attachment: pgpqFIgM19xWs.pgp
Description: PGP signature


Reply to: