[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ... primera duda de traduccion



germana wrote:
ok... me tranque aqui:

Please enter the distinguished name of the LDAP search base.

sobre todo en la palabra distiguished, no entiendo como traducirla,
incluso me parece, a mi, que no cabria en la traduccion.... y 'search
base' ... base de busqueda???

Gracias


es como distinguido, pero lo tienes que adecuar al concepto, en todo caso no es muy extraño este tipo de palabras por lo que tengo entendido.

Según yo sería :

POr favor ingrese el distinguido nombre de la base de busqueda del servidor LDAP. o de LDAP nada más.

Salu2


Reply to: