[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://elilo



Saludos.
Agradeceré de manera anticipada cualquier comentario.



Sé un Mejor Amante del Cine
¿Quieres saber cómo? ¡Deja que otras personas te ayuden! .
# Spanish translation of elilo.
# Copyright (C) 2007 THE elilo'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the elilo package.
# Elías A. M. <rumbo_4000@yahoo.es>, 2007.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elilo 3.6-3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bdale@gag.com\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-05 16:47-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 10:41-0500\n"
"Last-Translator: Elías A. M. <rumbo_4000@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:1001
msgid "Automatically run elilo?"
msgstr "¿Ejecutar automáticamente elilo?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:1001
msgid ""
"It is necessary to run /usr/sbin/elilo to install the new elilo binary into "
"the EFI partition."
msgstr "Es necesario ejecutar /usr/sbin/elilo para instalar el nuevo binario elilo, en la partición EFI."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:1001
msgid ""
"WARNING: This procedure will write data into the debian directory of the EFI "
"disk partition, possibly overwriting files installed there by hand."
msgstr "CUIDADO: Este procedimiento escribirá información en el directorio de debian de la partición EFI del disco, "
"es probable que se sobreescriban allí, archivos que fueron instalados a mano."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:1001
msgid ""
"Not installing the new elilo binary on the EFI disk partition may leave the "
"system in an unbootable state.  Alternatives to automatic updating of the "
"partition include runnning /usr/sbin/elilo by hand, or installing the new  /"
"usr/lib/elilo/elilo.efi executable into the EFI disk partition manually."
msgstr "No instalar el nuevo binario en la partición EFI del disco, pondrá al sistema en un estado inestable.  "
"Las alternativas para actualizar automáticamente la partición son ejecutar a mano /usr/sbin/elilo "
"o instalar manualmente el nuevo ejecutable /usr/lib/elilo/elilo.efi en la partición EFI del disco."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:2001
msgid "Reformat and reload EFI partition?"
msgstr "¿Reformatear y recargar la partición EFI?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:2001
msgid ""
"The structure of files in the EFI disk partition has changed since pre-3.2  "
"versions of the elilo package.  The EFI boot manager entry for Debian needs  "
"to be updated to reflect these changes."
msgstr "La estructura de los archivos en la partición de disco EFI fue modificada apartir "
"de las versiones 3.2 de el paquete elilo.  La entrada al administrador de arranque EFI para "
"Debian, necesita actualizarse para reflejar estos cambios."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../elilo.templates:2001
msgid ""
"In most cases, if no manual changes to the EFI partition content need to  be "
"preserved, this update can be handled automatically."
msgstr "En la mayoría de casos, si no modifica manualmente el contenido de la partición EFI, "
"deberá conservarlo, estas actualizaciones se pueden manejar automáticamente."


Reply to: