On Thu, Jun 21, 2007 at 10:19:28PM -0500, Luis Uribe wrote: > On Fri, Jun 22, 2007 at 12:10:09AM +0200, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: > > > > Adjunta va la traducción, a ver qué os parecer. > > > #. Type: note > > #. Description > > #. Type: note > > #. Description > > #: ../tmpreaper.templates:3001 ../tmpreaper.templates:4001 > > msgid "" > > " echo \"Please read /usr/share/doc/tmpreaper/README.security.gz first.\";\n" > > " exit 0" > > msgstr "" > > " echo \"Please read /usr/share/doc/tmpreaper/README.security.gz first.\";\n" > > " exit 0" > > ¿Esta línea no debería ir traducida también? Yo diría que no, porque esta línea es parte del fichero de configuración de tmpreaper (/etc/tmpreaper.conf) y el script no está traducido. No entiendo muy bien por qué esta marcada para traducción... Un saludo Javier
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature