[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://lvm2



Traducción de 2005 de César, revisada y actualizada.

Saludos.

--
Venturi
# mldonkey translation to spanish
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#	  César Gómez Martín , 2005
# - Last revision
#     Manuel Porras Peralta , 2007
#
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lvm2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lvm-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-15 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 12:06+0100\n"
"Last-Translator: César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../lvm2.templates:1001
msgid "Snapshot format changes"
msgstr "Cambios en el formato de las instantáneas"

#. Type: error
#. Description
#: ../lvm2.templates:1001
msgid ""
"The internal format of snapshots has changed between LVM1 and LVM2. Any "
"snapshots you have in LVM1 will be not be available to LVM2."
msgstr ""
"Ha cambiado el formato interno de las instantáneas entre LVM1 y LVM2. "
"Cualquier instantánea que tenga en LVM1 no estará disponible para LVM2."

#. Type: error
#. Description
#: ../lvm2.templates:1001
msgid ""
"The installation procedure has detected that you have LVM1 snapshots on your "
"system. Before you complete the upgrade to LVM2 it is recommended that you "
"remove these snapshots and save their data if necessary."
msgstr ""
"El proceso de instalación ha detectado que tiene instantáneas LVM1 en su "
"sistema. Es recomendable que elimine esas instantáneas y que guarde sus "
"datos por si fueran necesarios, antes de completar la actualización a LVM2."

#. Type: error
#. Description
#: ../lvm2.templates:1001
msgid "All other LVM data will be preserved in the upgrade."
msgstr "Se mantendrán los demás datos de LVM en la actualización."

Reply to: