#. Type: select
#. Description
#: ../debsecan.templates:2001
msgid ""
"To present more useful data, debsecan needs to know the Debian release from "
"which you want to install packages."
msgstr ""
"«Debsecan» necesita saber la distribución Debian desde la que desea instalar "
"los paquetes, para mostrar datos más útiles."
#. Type: select
#. Description
#: ../debsecan.templates:2001
msgid ""
"If you specify \"GENERIC\" (the default), only basic debsecan functionality "
"is available. If you specify the suite matching your sources.list "
"configuration, information about fixed and obsolete packages will be "
"included in email reports."
msgstr ""
"Sólo estarán disponibles las funciones básicas de debsecan si especifica " "«GENERIC» (predeterminado). Se incluirá en los informes por correo "
"electrónico , "
"si especifica un sitio que coincida con la configuración del «sources.list»."