Hola, No he tenido noticias de la persona que había marcado este documento como ITT, por lo que me he puesto con ello. De todos modos, el ITT era bastante antiguo. Adjunto tanto el fichero PO puesto al día, como el diff contra la antigua versión. Me he asignado como traductor, ya que no había ninguno puesto anteriormente. Nacho -- Nacho Barrientos Arias <chipi@criptonita.com> http://criptonita.com/~nacho
Attachment:
norwegian_2.0.8-2_es.po
Description: Binary data
--- norwegian_2.0.8-2_es.po.orig 2006-08-17 20:30:01.000000000 +0200 +++ norwegian_2.0.8-2_es.po 2006-08-18 16:46:25.000000000 +0200 @@ -11,15 +11,14 @@ # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: norwegian 2.0.8-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-18 19:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-18 16:46+0200\n" +"Last-Translator: Nacho Barrientos Arias <chipi@criptonita.com>\n" +"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +30,6 @@ #. use this glyph when available. The HTML entity is å #: ../wnorwegian.templates.in:6 ../inorwegian.templates.in:6 #: ../aspell-no.templates:6 -#, fuzzy msgid "nynorsk, bokmaal" msgstr "nynorsk, bokmål" @@ -40,23 +38,21 @@ #: ../wnorwegian.templates.in:8 ../inorwegian.templates.in:8 #: ../aspell-no.templates:8 msgid "Which variant?" -msgstr "¿Qué variante del noruego desea usar?" +msgstr "¿Qué variante desea utilizar?" #. Type: select #. Description #: ../wnorwegian.templates.in:8 -#, fuzzy msgid "" "As you might know, Norwegian has two different written forms bokmaal and " "nynorsk. Which one do you want to use?" msgstr "" "Como es posible que conozca, el noruego tiene dos formas escritas " -"diferentes: bokmål y nynorsk. ¿Cuál es la que desea usar?" +"diferentes: bokmål y nynorsk. ¿Cuál es la que desea utilizar?" #. Type: select #. Description #: ../inorwegian.templates.in:8 -#, fuzzy msgid "" "As you might know, Norwegian has two different written forms, bokmaal and " "nynorsk. Which one do you want ispell to use as Norwegian?" @@ -68,7 +64,6 @@ #. Type: select #. Description #: ../aspell-no.templates:8 -#, fuzzy msgid "" "As you might know, Norwegian has two different written forms bokmaal and " "nynorsk. Which one do you want aspell to use as Norwegian?"