Manuel Parrilla wrote:
¿«servidor de registros»? Quizás una traducción más literal fuese «anfitrión de registros», puede que en este contexto fuese más explicativo..Hola ¿Se debería traducir o dejar el término en inglés? Contexto: "Using a loghost A loghost is a host which collects syslog data..."
un saludo.
Un saludo