Hello, team. In the Spanish translation team we see from time to time some glitches in the English pages regarding to the case of tags and its modern replacements (<b> -> <strong> and the like). For example, on Friday, Milton Mazzarri remarked that in the above page we are using <b> instead of <strong>, <i> instead of <em> and so on. I remember some mail from Jutta (she is lurking those days, it seems ;-) about a massive revision to CVS that, I thought, would involve such changes (case and format tags replaced by semantic ones). I also know that it is 'unpolite' to make such changes only in the English version instead of touching every page, but I do not know any other way of doing it apart of downloading each and every language tree. Are these changes generally well seen? Best regards, Ender. -- Hey, Mom, I saw a bunch of products on TV that I didn't know existed, but I desperately need! -- Calvin (Calvin & Hobbes comic strip). -- Desarrollador de Debian Debian developer
Attachment:
pgp4fMAcxhxO4.pgp
Description: PGP signature