Hola, adjunto la edición 31 para revisión. También la pueden encontrar en alioth y corregir allí si desean. saludos, Rudy -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-08-02" SUMMARY="descripciones, popcon, accesibilidad, init, ARM, Alioth, patente, habilidades, eventos." #use wml::debian::translation-check translation="1.3" <p>Bienvenidos a la trig�mo primera edici�e este a�e las DWN, el bolet�semanal de la comunidad de Debian. Geert Stappers ha <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2005/07/msg00064.html">notado</a> este mes ser�l d�mo segundo <a href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6?output=gplain">\ aniversario</a> del proyecto Debian. Simon Wright ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00340.html">informado</a> que la <a href="$(HOME)/logos/">espiral</a> de Debian viene incluida como un pincel est�ar en un programa de dibujo comercial y privativo.</p> <p><strong>Revisi�e las descripciones de paquetes.</strong> Wolfang Borgert quiso <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01074.html">saber</a> si es apropiado que las descripciones de los paquetes incluyan detalles t�icos y extra� Mientras ambos grupos discut� al respecto, Lars Wirzenius ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01095.html">notado </a> que muchas descripciones de paquetes contienen otros fallos, y ha sugerido organizar un grupo debe tomarse el trabajo de revisar las descripciones y mejorarlas. Cl�nt Stenac ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01395.html">respondido </a> con una p�na wiki en la que <a href="http://wiki.debian.net/?PackagesDescriptionsReview">documenta</a> los procedimientos y hace un llamado a voluntarios.</p> <p><strong>�Servicios disponibles nuevamente!</strong> Ryan Murray ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00018.html">\ anunciado</a> que se ha finalizado con �to la migraci�emporal de dos importantes m�inas de Debian a HP y los servicios est�nuevamente disponibles. Todas las ofertas de alojamiento ser�valuadas para decidir un lugar m�permanente para las dos m�inas. El servicio de ftp-master ha sido movido a spohr por lo que los desarrolladores pueden nuevamente cargar paquetes.</p> <p><strong>Concurso de popularidad.</strong> Petter Reinholdtsen ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01269.html">solicitado</a> a los usuarios que participen en el <a href="http://popcon.debian.org/">concurso de popularidad</a> instalado el paquete <a href="http://packages.debian.org/popularity-contest">popularity-contest</a> y respondiendo afirmativamente a la pregunta de participaci�Los resultados son utilizados para producir los CDs de Debian y medir el uso de los paquetes y distribuciones por arquitectura. Erik Schanze ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01297.html">sugerido</a> que el informe se comprima para de este modo reducir la carga en m�inas con poco ancho de banda. Petter ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01431.html">respondido</a> que los informes que se envian usando HTTP ya lo hacen, y que se est�rabajando el lo mismo para los que utilizan correo electr�o.</p> <p><strong>Solicitud de ayuda para �Debian Accessibility�.</strong> Mario Lang ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01330.html">solicitado</a> ayuda con el desarrollo de paquetes relacionados a accesibilidad en Debian. Est�n busca de encargados adicionales para los paquetes <a href="http://packages.debian.org/emacspeak">emacspeak</a> y <a href="http://packages.debian.org/kernel-patch-speakup">kernel-patch-speakup</a>. Tambi�est�n busca de desarrolladores que ayuden con tareas espec�cas como desarrollo de una infraestructura para construcci�e controladores para sintetizadores de voz privativos, investigar el estado de <a href="http://packages.debian.org/gnopernicus">gnopernicus</a> con respecto a aplicaciones basadas en Java y <a href="http://packages.debian.org/openoffice.org">OpenOffice.org</a>, as�omo proveer un programa initrd para accesibilidad en los CDs de instalaci�e Debian.</p> <p><strong>Pr�a generaci�e programas de inicio.</strong> Henrique de Moraes Holschuh ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00017.html">\ anunciado</a> un nuevo <a href="http://alioth.debian.org/projects/initscripts-ng/">\ proyecto</a> en <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> para cultivar el desarrollo, referencia e implementaci�e nuevos motores de los programas de inicio. Est�invitados a participar todos los encargados de paquetes del subsistema de inicio y reemplazos de init, as�omo representantes de las distribuciones derivadas que tengan inter�en el tema. Este proyecto intenta continuar el trabajo <a href="http://people.debian.org/~hmh/debconf2/debconf2-initscripts-bkg.ps.gz">\ iniciado</a> durante <a href="$(HOME)/events/2002/0705-debconf">DebConf2</a>, y retomado durante <a href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">DebConf5</a>.</p> <p><strong>Debian ARM completa por menos de US $200.</strong> Peter Korsgaard ha <a href="http://lists.debian.org/debian-arm/2005/07/msg00040.html">anunciado</a> un <a href="http://peter.korsgaard.com/articles/debian-nslu2.php">c�/a> sobre la instalaci�e Debian en una Linksys <a href="http://www1.linksys.com/products/product.asp?prid=640&scid=43">NSLU2</a>. La NSLU2 es un dispositivo barato de consumo masivo que contiene un procesador ARM de 266 MHz, Ethernet, USB 2.0, 8 MB de memoria flash y 32 MB de SDRAM. La instalaci�ncluye el ajuste del <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Endianness">endianness</a> de la m�ina y el n� y utiliza la imagen para m�inas LART de el <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">instalador de Debian</a>. La adici�e un disco USB lo convierte en un simp�co servidor.</a> <p><strong>Informe correo como spam.</strong> Desde ahora existe otra posibilidad para el usuario normal de colaborar con el proyecto Debian. Se ha adicionado un bot�n todas las p�nas de correo del <a href="http://lists.debian.org/">archivo de listas de correo</a> para informar si �e es spam. Cualquiera que encuentra un mensaje de spam puede hacer click en el bot�ue informa al servidor de listas sobre �e. Esto ayudar� mejorar el filtro de spam para limpiar las listas de correo de mensajes no deseados.</p> <p><strong>Documentaci�obre Alioth.</strong> Raphaël Hertzog ha empezado a escribir alguna <a href="http://wiki.debian.net/?Alioth">documentaci�a> sobre <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> puesto que a menudo los usuario <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00404.html">preguntan</a> por �a y notan la falta de la misma. Los usuarios est�nvitados a contribuir a esta pieza de documentaci�Tambi�ha hecho referencia a las fuentes de la versi�odificada de Gforge y ha invitado a contribuir parches. </p> <p><strong>Asuntos de marca de Linux.</strong> Bruce Perens ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00277.html">escrito</a> que el proyecto <a href="http://www.userlinux.com/">UserLinux</a> ha sido contactado por el <a href="http://www.linuxmark.org/">Linux Mark Institute</a> y que su <a href="http://www.linuxmark.org/forms/linux_licence_doc.html">\ licencia</a> parece no ser compatible con Debian. Sin embargo, Stephen Frost ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00278.html">afirmado </a> que el uso de Debian no implicar�la clausula de <a href="http://www.linuxmark.org/who_needs.html">uso descriptivo</a> puesto que se refiere a Linux como el n�. La mayor <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/06/msg00300.html">preocupaci�/a> de Bruce es que la licencia no sirva a la comunidad y sus esfuerzos sino solo a entidades comerciales.</p> <p><strong>Infracci�e patente.</strong> Daniel James ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00081.html">informado</a> que <a href="http://packages.debian.org/xmms">XMMS</a> contiene una biblioteca que implementa un algoritmo patentado el cual requiere una <a href="http://www.mp3licensing.com/royalty/software.html">licencia</a>. Steve Langasek ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00082.html">\ respondido</a> que Debian incluye esta biblioteca debido a que sus patentes no son protegidas activamente.</p> <p><strong>Habilidades y derechos de un desarrollador de Debian.</strong> Bartosz Fenski ha <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00692.html">reflexionado</a> sobre si Debian debe dividir los deberes y derechos en lugar de requerir que cada desarrollador registrado este encargado de paquetes, especialmente si estos solo desean trabajar en documentaci� traducciones. Tal vez un buen paso ser�integrar mejor a las personas que no tienen paquetes a su cargo y por lo tanto no requieren permiso de <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00693.html">carga</a>. </p> <p><strong>Debian en ApacheCon Europe 2005.</strong> Meike Reichle ha escrito un <a href="$(HOME)/events/2005/0718-apachecon-report">informe</a> sobre la presencia de Debian en la edici�e este a�e <a href="$(HOME)/events/2005/0718-apachecon">ApacheCon Europe</a> que ha sido realizada en Stuttgart, Alemania. Ella tambi�se tomo la libertad de reproducir el <a href="http://www.youam.de/~alphascorpii/ApacheCon2005/slides/booth1.html">\ afiche</a> de, el hace tiempo desaparecido, <a href="http://www.infodrom.org/Debian/mike.html">Mike</a>. La mayor parte de asistentes a esta conferencia fueron profesionales que ya conoc� Debian pero el requerimiento de DVDs de sarge todav�ha sido alto.</p> <p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre. Aseg� de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes instalados.</p> <ul> <li>DSA 767: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-767">ekg</a> -- Ejecuci�e c�o arbitraria. <li>DSA 768: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-768">phpbb2</a> -- Programaci�e traspaso de sitio. <li>DSA 769: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-769">gaim</a> -- Denegaci�e servicio. <li>DSA 770: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-770">gopher</a> -- Creaci�nsegura de fichero temporal. <li>DSA 771: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-771">pdns</a> -- Denegaci�e servicio. </ul> <p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong> <href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">Recientemente</a> se a�eron los siguientes paquetes al archivo �unstable� de Debian o contienen actualizaciones importantes.</p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/baobab">baobab</a> -- Herramienta gr�ca que analiza �oles de directorios. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/bcron">bcron</a> -- Sistema cron de Bruce (programas). <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/bum">bum</a> -- Herramienta para gestionar programas de arranque. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/gobby">gobby</a> -- Editor de texto colaborativo. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/hsffig">hsffig</a> -- Herramienta de auto-generaci�e enlaces de Haskell. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/httperf">httperf</a> -- Analizador de desempe�e servidor HTTP. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/hyperestraier">hyperestraier</a> -- Sistema de b�da de texto para comunidades. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/iaxcomm">iaxcomm</a> -- Cliente de protocolo de telefon�Portable IAX(2). <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/mipe">mipe</a> -- Herramientas para almacenar datos derivados de PCR. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/mysql-server-5.0">mysql-server-5.0</a> -- Binarios del servidor de base de datos MySQL versi�.0. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/ocfs2-tools">ocfs2-tools</a> -- Herramientas para gestionar sistemas de ficheros para cluster OCFS2. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/php-pear">php-pear</a> -- PEAR - PHP Extension and Application Repository. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/php5">php5</a> -- Lenguaje de programaci�nterpretado de HTML empotrado, para servidor (metapaquete). <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/pilrcui">pilrcui</a> -- Visor gr�co para ficheros de recursos de PalmOS. <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pioneers-ai">pioneers-ai</a> -- Pioneers computer player - un juego para GNOME. </ul> <p><strong>Paquetes hu�anos.</strong> Esta semana se qued��ano 1 paquete y necesita un nuevo encargado. Esto da un total de 153 paquetes hu�anos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">p�nas de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y retit� con ITA:.</p> <ul> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/falconseye">falconseye</a> -- Ficheros de datos para Falcon's Eye. (<a href="http://bugs.debian.org/320075">Bug#320075</a>) </li> </ul> <p><strong>Paquetes retirados.</strong> Durante las �as semanas se ha <a href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">retirado</a> __ paquetes del archivo de Debian:</p> <p><strong>�Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor, colabore en la creaci�e este bolet�semanal. Todav�necesitamos m�editores voluntarios que observen la comunidad Debian e informen sobre lo que est�conteciendo. Por favor, lea la <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">p�na de contribuci�a> para saber c�colaborar. Esperamos recibir sus correos a la direcci�a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p> #use wml::debian::weeklynews::footer editor="Christine Spang, Adeodato Sim�ebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature