[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traducción revisada de las «Release Notes»



Hola, super buen trabajo, muchas gracias :

Aquí van las mías :

ch-upgrading

s/nuevo para empezar a beneficiarse de los beneficios/nuevo para
servirse de los beneficios/

ch-moreinfo

s/y comportamient estándar en todas/y comportamiento en todas/

s/recursos para compartición de información colaborativa/recursos para compartir
información de forma colaborativa/

Muy buen tiempo.

Javier> On Sun, Feb 06, 2005 at 10:22:14PM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
Javier> > 
Javier> > Bueno, más vale tarde que nunca :-(
Javier> > 
Javier> > He podido (por fín) dedicar la tarde de hoy a integrar la traducción de 
Javier> > Juanma (RN de sarge) y de Ricardo (RN de woody) y he subido una nueva 
Javier> > versión al CVS. En breve debería estar disponible todos los formatos en
Javier> > http://www.debian.org/releases/sarge/releasenotes
Javier> 
Javier> Para el que le interesa, ya están disponibles en el URL de arriba la 
Javier> versión traducida de las Notas de publicación, agradecería que la gente 
Javier> revisara el documento publicado allí y enviara los comentarios que crea 
Javier> oportunos a la lista....
Javier> 
Javier> Un saludo
Javier> 
Javier> Javi



-- 
Gimnasio Fidel Cano
http://www.gfc.edu.co

Attachment: pgpUnwGiCFwhh.pgp
Description: PGP signature


Reply to: