Re: Donde iniciar
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Muchas gracias. Ya había leído algunas de las URL's que me
proporcionaste y otras no, así que ando hechandoles un vistazo a las demás.
Saludos.
Manuel Parrilla wrote:
> El Domingo, 18 de Diciembre de 2005 17:47, Emerson Posadas escribió:
>
>>Que tal lista. Estoy interesado en traducir y colaborar con la
>>traducción de documentos, paquetes, etc. Con quién me puedo coordinar ó
>>quién puede coordinarme?
>>
>
> Hola
>
> Yo también soy nuevo en esto, pero me he guiado un poco por lo que cuentan en
> las siguientes páginas:
>
> http://www.debian.org/intl/spanish/
> http://www.debian.org/devel/website/translation_hints
> http://www.debian.org/intl/spanish/presentacion
> http://www.debian.org/intl/spanish/robot
> http://www.debian.org/intl/spanish/notas
> http://www.debian.org/intl/spanish/www
>
> A ver si los más antiguos del lugar nos pueden aclarar algunas dudas, como
> las que les preguntaba yo en mi mensaje de asunto:
>
> [RFR] wml://devel/website/desc.wml
>
>
>>Gracias.
>
>
> Un saludo.
>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFDpkm+76YHuLjcnvURAhCoAJ0fELLmvEz5K7h6VhVb9NoGnOfpDwCdFJnu
X+HbVchB6uRV0Btnac3HHBM=
=eWrM
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: