Re: [RFR] po-debconf://ipsec-tools
On Thu, 01 Dec 2005 17:10:04 +0100
César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com> wrote:
> msgid "The traditional one (direct), which is for direct editing
> of /etc/racoon/racoon.conf and setup of the SPD using setkey via a
> shell script written by the systems administrator. You will have to
> make sure that the kernel has all required modules loaded or the
> racoon daemon can exit with a 'failed to parse configuration file'
> error."
> msgstr "El modo tradicional (direct), que se usa para la edición
> directa de /etc/racoon/racoon.conf y para la instalación de SPD
> usando setkey a través de un shell script escrito por el
> administrador del sistema. Tendrá que asegurarse de que el núcleo
> tiene cargados todos los módulos requeridos o de que el demonio
> racoon puede salir con un error «fallo al analizar el fichero de
> configuración»."
s/o de que el demonio racoon puede salir con un error/\
o el demonio se finalizará con un mensaje de error/
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../racoon.templates:8
> msgid "The new one is the racoon-tool administration front end which
> configures both, as well as handling module loading and can handle
> most common setups. Please read /usr/share/doc/racoon/README.Debian
> for more details."
> msgstr "El nuevo modo es el administrador de racoon-tool que
> configura ambos, también gestiona la carga de módulos y puede
> gestionar la mayoría de instalaciones comunes. Por favor,
> lea /usr/share/doc/racoon/README.Debian para más detalles."
s/comunes/habituales/
> msgid "Would you like to use the new racoon-tool program to configure
> VPNs, or the direct editing of /etc/racoon/racoon.conf?"
> msgstr "¿Le gustaría utilizar el "
msgstr "¿Le gustaría utilizar el administrador racoon-tool para
configurar VPNs (Redes privadas virtuales) o prefiere la edición
directa de «/etc/racoon/racoon.conf»?"
Saludos,
--
Ricardo Mones
~
Absence of evidence is not evidence of absence. Carl Sagan
Reply to: