gracias Rudy y Erick, estuve leyendo el documento que escribiste (Rudy) por lo que voy a seguir las instrucciones que detallaste allí. En cuanto ya tenga el método para enviar las traducciones del DWN lo seguiré y me pondré a trabajar en las mismas. saludos, dax/// Rudy Godoy wrote:
On 27/03/2005 at 19:21 Erick Ivaan Lopez Carreon wrote...En cuanto a que aun o puedes descargar tu copia del CVS de Alioth, me parece recordar que el administrador debe darte de alta como miembro, eso lo pueden hacer Rudy o Ignacio, no se si alguien mas.Se puede hacer de forma anómina, pero si deseas create un usuario en alioth para añadirlos al grupo. saludos, Rudy
-- Daniel Coletti (dax) CaFeLUG, Buenos Aires - Argentina LUGAr, Barrapunto GPG Fingerprint: 5A1B 9656 1326 AD46 BA3D DDF0 2B42 94C9 8295 1B35 /* Usando Linux desde 752900400 */
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature