[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://php4



La plantilla de php4 para su revisión.

-- 
Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>
# php4 debconf translation to spanish
# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the php4 package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#        Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2004
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: php4 4.3.3-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-19 22:25-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>\n"
"Language-Team: Debian L10n Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:4
msgid "Should ${extname} be added to /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"
msgstr "¿Desea añadir ${extname} a /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:4
msgid ""
"You are installing ${extname} support for php4, and it is not yet enabled in "
"the configuration for the ${sapiconfig} SAPI.  Do you want this extension to "
"be enabled now?"
msgstr ""
"Está añadiendo soporte de ${extname} para php4 pero aún no está activado en "
"la configuración para la ${sapiconfig} SAPI. ¿Quiere activar la extensión "
"ahora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:12
msgid "Should ${extname} be removed from /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"
msgstr "¿Quiere borrar ${extname} de /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:12
msgid ""
"You are removing ${extname} support for php4, but it is still enabled in the "
"configuration for the ${sapiconfig} SAPI.  Leaving this in place will "
"probably cause problems when trying to use PHP."
msgstr ""
"Está quitando soporte de ${extname} para php4 pero aún está activado en la "
"configuración de la ${sapiconfig} SAPI. Si lo deja así es muy posible que "
"le cause problemas al intentar usar PHP."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4.templates:4
msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/apache/php.ini?"
msgstr "¿Comentar la opción extension_dir de /etc/php4/apache/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4.templates:4
msgid ""
"WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have an "
"extension_dir configured in /etc/php4/apache/php.ini.  Leaving it in place "
"may leave you unable to access some extensions from PHP scripts.  It is "
"recommended that you let PHP use the compiled-in default path for locating "
"extensions."
msgstr ""
"¡Atención! La ubicación de las extensiones de php4 ha cambiado pero tiene "
"la opción extension_dir configurada en /etc/php4/apache/php.ini. Si lo deja "
"tal cual, no podrá utilizar determinadas extensiones desde los scripts en "
"PHP. Se recomienda que permita que PHP utilice la ruta predeterminada en "
"tiempo de compilación para encontrar las extensiones."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-cgi.templates:4
msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/cgi/php.ini?"
msgstr "¿Comentar la opción extension_dir de /etc/php4/cgi/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-cgi.templates:4
msgid ""
"WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have an "
"extension_dir configured in /etc/php4/cgi/php.ini.  Leaving it in place may "
"leave you unable to access some extensions from PHP scripts.  It is "
"recommended that you let PHP use the compiled-in default path for locating "
"extensions."
msgstr ""
"¡Atención! La ubicación de las extensiones de php4 ha cambiado pero tiene "
"la opción extension_dir configurada en /etc/php4/apache/php.ini. Si lo deja "
"tal cual, no podrá utilizar determinadas extensiones desde los scripts en "
"PHP. Se recomienda que permita que PHP utilice la ruta predeterminada en "
"tiempo de compilación para encontrar las extensiones."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: