[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Dudas CVS's



On 18/06/2003 at 22:10 Erick Lopez Carreon wrote...

[...]

> Y si solo traduzco unos parrafos pongo el archivo
> completo en alioth con los parrafos traducidos y lo
> que aun no estan traducidos en ingles?
> 
> ?solo pongo los ya traducidos omitiendo los que aun
> esten en ingles?
> 

Bueno como quieras, en cualquier caso siempre por cada número debe haber
un fichero de modelo, asi que ya tendrias los párrafos "clásicos"
puestos. Yo cuando estoy trabajando las traducción tengo los traducidos
y no en el mismo fichero, no me resulto práctico tenerlo en diferentes.

> Y de alioth como llegan debian?
> 

Pues un desarrollador con acceso los sube ;)

Por cierto, recuerda hacer un update de Alioth antes de inciar alguna
traducción.

saludos,
Rudy

-- 

  +--------------------------------------------------------------------+
  | "GNU/Linux and free software are like women, there are many        |
  |  flavors and you can try them until found the right one" -sh       |
  +--------------------------------------------------------------------+
  | http://debian.org             --*--          http://stone-head.org |
  | GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB  35A7 550F 1A00 3433 BD21         |
  +--------------------------------------------------------------------+

Attachment: pgpnL51EM3K0u.pgp
Description: PGP signature


Reply to: