Juan Ruiz Segura from <juruseg@teleline.es> wrote this at 17/05/2003 at 16:35 > Saludos al grupo. > Estoy traduciendo ddp/manuals.sgml/Users-Guide > y me ha surgido una duda. Adjunto remito un archivo que > habla de copyrights, y no entiendo el párrafo inicial > y el final. Por favor, indicadme si este libro tiene > limitaciones por licencias. ¿Debo seguir traduciendo? > En los primeros párrafos indica que ese documento no es aplicable por lo que entiendo que no hay problema con él. > Veo que algunos firman con GPG. ¿Es recomendable o > necesario en algunos casos? ¿Quíen hace de autoridad certificadora? > ¿Está centralizada o es por anillos de confianza? Bueno, eso es mas cosa personal, no es necesarios. Puedes colocar tus llaves públicas por ejm. en keyserver.pgp.net y otros similares. saludos -- +--------------------------------------------------------------------+ | "GNU/Linux and free software are like women, there are many | | flavors and you can try them until found the right one" -sh | +--------------------------------------------------------------------+ | http://debian.org --*-- http://stone-head.org | | GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 | +--------------------------------------------------------------------+
Attachment:
pgpbG7UY9uAZZ.pgp
Description: PGP signature