[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Preguntas de la coordinacion de traduccciones



Hola a todos!!

Tengo algunas preguntas, especialmente para Javier Fernández-Sanguino
Peña, acerca de la coordinación de traducción de documentos "gordos":

- Según el Debian Documentation Policy, es adecuado contactar al autor
  del documento para que él lleve un tracking de quién lo está traduciendo
  y a la vez para evitar esfuerzos duplicados. Siendo yo un coordinador,
  es necesario que contacte a los autores? porque en este caso, yo o el
  sistema (haciendo la respectiva implementación) haríamos el tracking.

- Según el DDP los siguientes son considerados manuales bajo el DDP
  (realmente son más pero yo extraje los que consideré como "gordos"):

  USUARIO
  * Debian GNU/Linux FAQ
  * Debian Reference
  * APT HOWTO
  * User's Guide
  * Euro support in Debian GNU/Linux
  * Debian GNU/Linux and Java FAQ
  * Securing Debian Manual

  DESARROLLADOR
  * Debian Policy Manual
  * Debian Developer's Reference
  * Debian New Maintainers' Guide
  * Introduction to i18N

  MISCELANEO
  * Debian Project History
  * Debian SGML/XML HOWTO

  Algunos otros como el "Debian Guide" son versiones online de libros
  impresos.
  Son todos "gordos"? es decir, todos estos coordinaría?

- El DDP habla acerca de que el sistema provee algunos recursos. Me
  podrías explicar en qué consisten?

  * Un método automático para la publicación de documentación en el
    servidor web (y mirrors) en diferentes formatos.
    Pregunta: A qué se refiere con otros formatos? provee otros diferentes
    de HTML?

  * Un método automático para la publicación de documentación en el
    servidor FTP (y mirrors) [aún en desarrollo]
    Pregunta: En qué consiste y en qué etapa del desarrollo va?

  * Un método automático para la creación de paquetes para la
    documentación [en desarrollo]
    Pregunta: En qué consiste y en qué etapa del desarrollo va?

  * Un método automático para hacer seguimiento (tracking) a los cambios
    entre versiones [aún en desarrollo]
    Pregunta: En qué consiste y en qué etapa del desarrollo va?

- No entiendo bien que hace Docbook; es claro que los fuentes están en
  SGML pero no comprendo la tarea de Docbook; puedo acaso hacer un
  documento en SGML o en Docbook de acuerdo con mi gusto?

Gracias por toda su colaboracion

-- 
David Rios R.
Ingeniero de Desarrollo
ne Digital S.A. - NTT/VERIO Colombia
Tel. +57 4 312.23.93



Reply to: